Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
it's
been
about
four
years
since
I
graduated
Wisst
ihr,
es
ist
ungefähr
vier
Jahre
her,
seit
ich
meinen
Abschluss
gemacht
habe
From
the
Handsome
Boy
Modeling
School
An
der
Handsome
Boy
Modeling
School
And
I
just
want
to
say
that
their
60
dollar
course
has
changed
my
life
Und
ich
möchte
nur
sagen,
dass
ihr
60-Dollar-Kurs
mein
Leben
verändert
hat
Since
my
graduation
I've
traveled
to
Prague,
Milan,
Paris
Seit
meinem
Abschluss
bin
ich
nach
Prag,
Mailand,
Paris
gereist
And
Buffalo
New
York
Und
Buffalo,
New
York
And
I
now
drive
a
fifty
thousand
dollar
LaForce
Automobile
Und
ich
fahre
jetzt
ein
fünfzigtausend
Dollar
teures
LaForce
Automobil
With
total
suede
package,
with
subwoofers
Mit
komplettem
Wildleder-Paket,
mit
Subwoofern
And
specially
designed
custom
glass
rims
Und
speziell
entworfenen
maßgefertigten
Glasfelgen
Also,
in
my
closet,
shoes,
so
many
shoes
you
can't
believe
Außerdem,
in
meinem
Schrank,
Schuhe,
so
viele
Schuhe,
das
könnt
ihr
nicht
glauben
And
next
to
it
a
drawer
with
the
socks,
full
of
the
socks
Und
daneben
eine
Schublade
mit
den
Socken,
voll
mit
Socken
More
than
enough
for
each
pair
of
shoes,
yes
that's
a
many
Mehr
als
genug
für
jedes
Paar
Schuhe,
ja,
das
ist
eine
Menge
And
the
women,
let
me
tell
you,
the
women,
my
God
Und
die
Frauen,
lasst
mich
euch
sagen,
die
Frauen,
mein
Gott
I
can't
go
in
through
the
details,
but
all
I
could
say
is
Ich
kann
nicht
ins
Detail
gehen,
aber
alles,
was
ich
sagen
kann,
ist
I
know
all
about
the
secret
garden
Ich
weiß
alles
über
den
geheimen
Garten
So
let
me
just
say,
"Thank
you"
from
nearby
the
bottom
of
my
heart
Lasst
mich
also
einfach
sagen:
„Danke“,
fast
aus
tiefstem
Herzen
To
Nate
and
Chest
for
showing
me
that
beauty
is
truly
An
Nate
und
Chest,
dass
sie
mir
gezeigt
haben,
dass
Schönheit
wirklich
In
the
eye
of
the
tiger
Im
Auge
des
Tigers
liegt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Knight, Aaron Lael Zigman, Alain Emmanuel Queme, Frederik Falke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.