Hangad - Magalak Sa Kapanganakan - traduction des paroles en allemand

Magalak Sa Kapanganakan - Hangadtraduction en allemand




Magalak Sa Kapanganakan
Freue Dich auf die Geburt
Hindi ba'y may Maria't Joseng na nanahan
Sind nicht Maria und Josef in jedem Menschen,
Sa bawat taong nais ay manilbihan
der dienen möchte, gegenwärtig?
Ang pag-sangayon nila ay tularan
Ihre Zustimmung ist nachzuahmen,
Muli ay dinggin kanyang kalooban
lass uns erneut auf Seinen Willen hören.
Hindi ba't tayo ang tupa at pastol
Sind wir nicht die Schafe und Hirten,
Na naglalayag patungo sa sanggol
die sich auf den Weg zum Kind machen?
Payak man ay tigib naman ng pag-ibig
Auch wenn wir arm sind, sind wir doch voller Liebe,
Hangad ay umawit ng kanyang himig
und unser Wunsch ist es, Sein Lied zu singen.
Tanaw ang tanglaw patungo sa kanya
Sieh das Licht, das zu Ihm führt,
Sa Betleham ay tunghayan ang saya
in Bethlehem, erlebe die Freude.
Ang ating Mesiyas doon sa sabsaban
Unser Messias dort in der Krippe,
Ang taga pag-ligtas ng sanlibutan ah ah ah
der Retter der Welt, ah ah ah.
Halina halina't magalak sa kapanganakan
Komm, komm und freue dich über die Geburt,
Halina magdiwang
Komm, lass uns feiern,
Si Kristo ay isinilang
Christus ist geboren.
Ngayong kapaskuhan papurihan
Lasst uns dieses Weihnachten preisen,
Awitan ang kapanganakan halina
besingen wir die Geburt, kommt.
Hindi ba't tayo ang tatlong haring mago
Sind wir nicht die drei Weisen, meine Liebste,
Tangan ang regalong s'yang alay kay Kristo
die Geschenke tragen, als Opfergabe für Christus?
Sundan ang bituing taglay ang pag ning-ning
Folgen wir dem Stern, der hell erstrahlt,
Nang tanging hiling sa siya'y makapiling
mit dem einzigen Wunsch, bei Ihm zu sein.
Tanaw ang tanglaw patungo sa kanya
Sieh das Licht, das zu Ihm führt,
Sa Betleham ay tunghayan ang saya
in Bethlehem, erlebe die Freude.
Ang ating Mesiyas doon sa sabsaban
Unser Messias dort in der Krippe,
Ang taga pag-ligtas ng sanlibutan
der Retter der Welt.
Halina halina't magalak sa kapanganakan (kapanganakan)
Komm, komm und freue dich über die Geburt (die Geburt),
Halina magdiwang
Komm, lass uns feiern,
Si Kristo ay isinilang (isinilang)
Christus ist geboren (ist geboren).
Ngayong kapaskuhan papurihan
Lasst uns dieses Weihnachten preisen,
Awitan ang kapanganakan
besingen wir die Geburt,
Awitan ang kapanganakan ha ha
besingen wir die Geburt, ha ha.





Writer(s): Ryza Martinez, Elliot Eustacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.