Paroles et traduction Hangad - Pieta (Oyayi Sa Paanan Ni Hesus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pieta (Oyayi Sa Paanan Ni Hesus)
Pieta (Lullaby at the Feet of Jesus)
Ave
Maria,
gratia
plena
Hail
Mary,
full
of
grace
Sancta
Maria,
mater
Dei
Holy
Mary,
Mother
of
God
Kay
lamig
na
ng
hangin,
lumalatag
ang
dilim.
The
air
is
cold,
darkness
spreads.
'Di
maabot
ng
tingin
itong
lagim.
This
terror,
sight
cannot
reach.
Narito
ang
'Yong
ina,
damhin
Mong
yakap-yakap
Ka.
Your
mother
is
here,
feel
my
embrace.
Sa
kandungan
ko,
Sinta,
mapanatag
Ka,
Sinta
In
my
arms,
my
Beloved,
be
at
peace,
my
Beloved.
Nais
ko'y
pagmasdan
Ka
sa
'Yong
pamamahinga.
I
want
to
watch
you
as
you
rest.
Minsan
pa'y
iduyan
Ka,
awitan
Ka.
Once
more
to
cradle
you,
to
sing
to
you.
'Di
ko
man
nababata,
puso
ko'y
lumuluha.
Though
I
can
hardly
bear
it,
my
heart
weeps.
Sa
Iyong
pag-iisa,
sasamahan
Ka.
In
your
solitude,
I
will
be
with
you.
At
hihilumin
ang
brasong
sugatan,
papawiin
mga
luha
Mong
taglay.
And
I
will
heal
your
wounded
arms,
wipe
away
your
tears.
Lilinisin,
mukha
Mong
dinumhan,
paagusin
ang
luha
kong
alay.
I
will
cleanse
your
soiled
face,
let
my
tears
flow
as
an
offering.
Madama
ko
man
mga
tinik,
yayakapin
Ka
nang
mahigpit,
Giliw.
Even
if
I
feel
the
thorns,
I
will
embrace
you
tightly,
my
Love.
Ihehele't
iduduyan
Ka;
mahimbing
na,
tapos
na.
I
will
lull
and
cradle
you;
sleep
soundly,
it
is
over
now.
Aking
Ama!
Ako'y
nilisan
Mo
na
ba?
My
Father!
Have
you
forsaken
me?
Bigyang
liwanag,
alipin
Mong
aba.
Give
light
to
your
humble
servant.
Tinalikuran
Mo
na
ba?
Dinggin
ang
panalangin
ko,
Ama!
Have
you
abandoned
me?
Hear
my
prayer,
Father!
Sumasamong
pagpalain
Mo,
nang
minsan
pa'y
masabi
ko
sa
'Yo:
I
beg
you
to
bless
me,
so
I
can
once
more
say
to
you:
"Ako'y
alipin
Mo;
sundin
ang
loob
Mo,
Ama
ko."
"I
am
your
servant;
your
will
be
done,
my
Father."
Hihilumin
ang
brasong
sugatan,
papawiin
ang
luha
Mong
taglay.
I
will
heal
your
wounded
arms,
wipe
away
your
tears.
Lilinisin,
mukha
Mong
dinumhan,
paagusin
ang
luha
kong
alay.
I
will
cleanse
your
soiled
face,
let
my
tears
flow
as
an
offering.
Madama
ko
man
mga
tinik,
yayakapin
Ka
nang
mahigpit,
Giliw.
Even
if
I
feel
the
thorns,
I
will
embrace
you
tightly,
my
Love.
Ihehele't
iibigin
Ka;
tapos
na,
tapos
na.
I
will
lull
and
love
you;
it
is
over
now,
it
is
over.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo (nm) Tirolsj, Michele Joy Athwal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.