Hangad feat. Elliot Eustacio - Tatay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hangad feat. Elliot Eustacio - Tatay




Tatay
Отец
Ang isip, ang sabi, "Hindi para sa akin 'to."
Разум говорит: «Это не для меня».
Ang isip, ang yakag, "Maaari pa 'kong lumayo."
Разум убеждает: «Я еще могу уйти».
Inaamin ko sa 'king panaginip,
Признаюсь, в своих мечтах,
Nayanig ang buhay kong dati'y tahimik.
Я видел, как моя прежняя спокойная жизнь пошатнулась.
Ngunit bakit ngayon, ako'y nananabik
Но почему же сейчас я так хочу
Na ika'y aking kalungin?
Прижать тебя к себе?
"Tatay" ang 'yong tawag sa akin.
«Отец» так ты зовешь меня.
Ang puso, ang kabig, "Akong magtatanggol sa 'yo."
Сердце желает: «Я буду защищать тебя».
Ang puso, ang pilit, "Ako'y maging sandalan mo."
Сердце настаивает: «Я стану твоей опорой».
Inaamin ko sa 'king panaginip,
Признаюсь, в своих мечтах,
Nayanig ang buhay kong dati'y tahimik.
Я видел, как моя прежняя спокойная жизнь пошатнулась.
Ngunit bakit ngayon, ako'y nananabik
Но почему же сейчас я так хочу
Na ika'y aking kalungin?
Прижать тебя к себе?
"Tatay" ang 'yong tawag sa akin.
«Отец» так ты зовешь меня.
Ang langit, ang bilin, "Hinihintay ka ng mundo." (Hinihintay ka!)
Небеса говорят: «Мир ждет тебя». (Ждет тебя!)
Ang langit, ang awit, "Dakila ang pangalan mo." (Emanuel!)
Небеса поют: «Велико твое предназначение». (Эммануил!)
Inaamin ko sa 'king panaginip,
Признаюсь, в своих мечтах,
Nayanig ang buhay kong dati'y tahimik.
Я видел, как моя прежняя спокойная жизнь пошатнулась.
Ngunit bakit ngayon, ako'y nananabik?
Но почему же сейчас я так хочу?
'Di ka man sa akin galing,
Хоть ты и не от меня,
"Tatay" ang 'yong tawag sa akin.
«Отец» так ты зовешь меня.





Writer(s): Natthan T Dublin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.