Paroles et traduction Hangad feat. Julius Guevara - Pilgrim's Theme - Greater Scheme Of Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pilgrim's Theme - Greater Scheme Of Things
Тема паломника - великий замысел
I
think
I'll
follow...
follow
Думаю,
я
последую...
последую
In
the
greater
scheme
of
Великому
замыслу
Tired
of
weaving
dreams
too
loose
for
me
to
wear
Устал
плести
мечты,
что
мне
не
носить
Tired
of
watching
clouds
repeat
their
dance
on
air
Устал
смотреть,
как
в
небесах
облака
кружат
свой
вальс
Tired
of
getting
tied
to
doing
what's
required
Устал
делать
лишь
то,
что
должен
Is
life
a
mere
routine
in
the
greater
scheme
of
things?
Неужели
жизнь
- это
просто
рутина
в
великом
замысле?
Through
with
going
through,
one
more
day
what's
new?
Хватит
с
меня
того,
что
было,
что
нового
ждет
день
грядущий?
Does
my
life
still
mean
a
thing
in
the
greater
scheme
of
things?
Есть
ли
смысл
в
моей
жизни
в
этом
великом
замысле?
I
think
I'll
follow
the
voice
that
calls
within
Думаю,
я
последую
зову
сердца
Dance
to
the
silent
song
it
sings
Станцую
под
тихую
песню,
что
оно
поет
I
hope
to
find
my
place
Надеюсь
найти
свое
место
So
my
life
will
fall
in
place
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл
I
know
in
time
I'll
find
my
place
Я
знаю,
со
временем
я
найду
свое
место
In
the
greater
scheme
of
things
В
этом
великом
замысле
Each
must
go
his
way
but
how
can
I
decide
Каждый
должен
идти
своим
путем,
но
как
мне
решить,
Which
path
I
should
take,
who
will
be
my
guide?
Какой
дорогой
пойти,
кто
будет
моим
проводником?
I
need
some
kind
of
star
to
lead
me
somewhere
far
Мне
нужна
звезда,
чтобы
указать
мне
путь
вдаль,
To
find
a
higher
dream
in
the
greater
scheme
of
things
Чтобы
найти
высшую
мечту
в
великом
замысле
The
road
before
me
bends,
I
don't
know
what
I'll
find
Дорога
предо
мной
петляет,
не
знаю,
что
найду,
Will
I
meet
a
friend
or
ghosts
I've
left
behind?
Встречу
ли
друга
или
призраков,
что
оставил
позади?
Should
I
even
be
surprised
that
You're
with
me
in
disguise
Должен
ли
я
удивляться,
что
Ты
рядом,
скрывая
лик?
For
it's
Your
hand
that
I
have
seen
in
the
greater
scheme
of
things
Ведь
это
Твою
руку
я
видел
в
великом
замысле.
I
think
I'll
follow
the
voice
that
calls
within
Думаю,
я
последую
зову
сердца
Dance
to
the
silent
song
it
sings
Станцую
под
тихую
песню,
что
оно
поет
I
hope
to
find
my
place
Надеюсь
найти
свое
место
So
my
life
will
fall
in
place
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл
I
know
in
time
I'll
find
my
place
Я
знаю,
со
временем
я
найду
свое
место
For
Yours
is
the
voice
in
my
deepest
dreams
Ведь
Твой
голос
слышу
я
в
самых
сокровенных
мечтах
You
are
the
heart,
the
very
heart
of
the
greater
scheme
of
things
Ты
- сердце,
само
сердце
великого
замысла
Why
don't
we
follow
the
voice
that
calls
within?
Почему
бы
нам
не
последовать
зову
сердца?
Dance
to
the
silent
song
it
sings
Станцевать
под
тихую
песню,
что
оно
поет
I
hope
to
find
my
place
Надеюсь
найти
свое
место
So
my
life
will
fall
in
place
Чтобы
моя
жизнь
обрела
смысл
I
know
in
time
I'll
find
my
place
Я
знаю,
со
временем
я
найду
свое
место
In
the
greater
scheme
of
things
В
великом
замысле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel V Francisco, Johnny Sj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.