Paroles et traduction Hani - I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deşt
û
kêwî
girtş
temî
henasem
Горы
и
равнины
охватили
мою
печаль,
Girrî
têy
berbûş
dilî
pirr
tasem
В
моей
груди
заперта
сильная
боль.
Sewdaserî
tumş
bo
tu
exwênim
Влюбленная
в
тебя,
я
пою
для
тебя,
Bo
tu
enalêş
dilî
pirr
xwênim
Чтобы
ты
услышал,
как
сильно
бьется
мое
сердце.
Lo
Loy.
Lo
Loy.
Ло
Лой.
Ло
Лой.
Ger
çi
asmanî
xurbetim
tare
Даже
если
небо
хмурое
и
темное,
Mat
û
Berngeş
weku
êware
Тусклое
и
унылое,
как
вечер.
Melî
ciwan
peristş
çûn
malî
debê
Молодые
ласточки
улетели
в
свои
гнезда,
Be
jorî
tarikş
çûn
razî
debê
В
ночную
темноту
отправились
спать.
Ger
çi
asmanî
xurbetim
tare
Даже
если
небо
хмурое
и
темное,
Mat
û
Berngeş
weku
êware
Тусклое
и
унылое,
как
вечер.
Melî
ciwan
peristş
çûn
malî
debê
Молодые
ласточки
улетели
в
свои
гнезда,
Be
jorî
tarikş
çûn
razî
debê
В
ночную
темноту
отправились
спать.
Lo
Loy.
Lo
Loy.
Ло
Лой.
Ло
Лой.
Min
bo
ewînîş
azadî
efirim
Ради
нашей
любви
я
создам
свободу,
Rêgay
jiyanîş
tazetir
ebirrim
Путь
жизни
сделаю
светлее.
Melêkim
aşiqş
efirrim
şar
û
şar
Влюбленных
создам
по
всем
городам,
Heta
wilatîş
hemîşe
behar
Чтобы
на
всей
земле
всегда
была
весна.
Min
bo
ewînîş
azadî
efirim
Ради
нашей
любви
я
создам
свободу,
Rêgay
jiyanîş
tazetir
ebirrim
Путь
жизни
сделаю
светлее.
Melêkim
aşiqş
efirrim
şar
û
şar
Влюбленных
создам
по
всем
городам,
Heta
wilatîş
hemîşe
behar
Чтобы
на
всей
земле
всегда
была
весна.
Hemîşe
behar
Всегда
весна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al-bader Hani Adnan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.