Paroles et traduction Hanita Bhambri - Be Patient
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
taken
my
run
Я
пробежала
свой
путь,
I've
been
in
the
sun
Я
была
на
солнце,
Walking
obliquely
Идя
наискосок,
Second
to
none
Не
уступая
никому.
You've
always
said
that
your
heart
can
see
more
than
your
eyes
see
far
Ты
всегда
говорил,
что
твое
сердце
видит
больше,
чем
твои
глаза.
So
be
patient
and
be
complacent
Так
будь
терпелив
и
будь
доволен,
But
don't
leave
me
stranded
with
my
ghosts
Но
не
оставляй
меня
наедине
с
моими
призраками.
I
walked
too
far
Я
зашла
слишком
далеко,
I
sat
in
your
car
Я
сидела
в
твоей
машине
Even
after
the
summer
tore
us
apart
Даже
после
того,
как
лето
разорвало
нас
на
части.
You
still
said
that
your
part
is
to
save
yourself
Ты
всё
ещё
говорил,
что
твоя
задача
— спасти
себя,
Before
the
end
can
start
Прежде
чем
конец
наступит.
So
be
patient
and
be
complacent
Так
будь
терпелив
и
будь
доволен,
Be
patient
and
be
complacent
Будь
терпелив
и
будь
доволен,
But
don't
leave
me
stranded
with
my
ghosts
Но
не
оставляй
меня
наедине
с
моими
призраками.
Give
me
spaces
in
my
mind
and
my
words
in
line
Дай
мне
пространство
в
моих
мыслях
и
словах,
Waiting
to
run
to
you
Я
жду,
чтобы
бежать
к
тебе.
If
you
had
kissed
me
in
time
Если
бы
ты
поцеловал
меня
вовремя,
I
wouldn't
have
turned
around
Я
бы
не
обернулась.
Never
stood
a
chance
У
меня
никогда
не
было
шанса.
Love
is
not
denial
Любовь
— это
не
отрицание.
It
was
more
than
the
summer
that
tore
us
apart
Это
было
больше,
чем
лето,
которое
разорвало
нас
на
части.
I've
always
said
that
my
heart
can
feel
all
of
your
silence
Я
всегда
говорила,
что
мое
сердце
чувствует
все
твое
молчание.
So
be
patient
and
be
complacent
Так
будь
терпелив
и
будь
доволен,
Be
patient
and
be
complacent
Будь
терпелив
и
будь
доволен,
But
don't
leave
me
stranded
with
my
ghosts
Но
не
оставляй
меня
наедине
с
моими
призраками.
So
be
patient
and
be
complacent
Так
будь
терпелив
и
будь
доволен,
Be
patient
and
be
complacent
Будь
терпелив
и
будь
доволен,
But
don't
leave
me
stranded
with
my
ghosts
Но
не
оставляй
меня
наедине
с
моими
призраками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanita Bhambri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.