Hank Ballard and the Midnighters - Nothing But Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Ballard and the Midnighters - Nothing But Good




Nothing But Good
Ничего, кроме хорошего
You're so pretty and so fine
Ты такая красивая и такая милая,
I wonder will I ever
Интересно, буду ли я когда-нибудь
Make you mine
Называть тебя своей.
Things I wanna say
Вещи, которые я хочу сказать,
Things I wanna do
Вещи, которые я хочу сделать,
Most of all, I wanna
Больше всего я хочу
Fall in love with you
Влюбиться в тебя.
And that ain't (nothing but good)
И это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
I said fall in love with you
Я сказал, влюбиться в тебя.
Come on over, baby
Иди сюда, детка,
Have no fear
Не бойся,
Tell me, pretty thing
Скажи мне, милая,
You know I'd love to hear
Ты же знаешь, я бы хотел услышать.
Tell me that you care
Скажи, что ты неравнодушна,
Hold me in your arms
Обними меня,
Kiss me sweet and tender
Поцелуй меня нежно и страстно,
Show me all your charms
Покажи мне всю свою прелесть.
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
If I should fall in love with you
Если я влюблюсь в тебя,
Oh, just love me
О, просто люби меня
Each and every day
Каждый день,
And I will love you
И я буду любить тебя
In the same old way
Так же, как и раньше.
I will keep you
Я сохраню тебя
Here in my heart
Здесь, в моем сердце,
We will never
Мы никогда
Never, never part
Никогда, никогда не расстанемся.
You're so pretty
Ты такая красивая,
You're so fine
Ты такая милая,
If I ever make you mine
Если я когда-нибудь сделаю тебя своей.
Things I wanna say
Вещи, которые я хочу сказать,
Things I wanna do
Вещи, которые я хочу сделать,
Most of all, I wanna
Больше всего я хочу
Fall in love with you
Влюбиться в тебя.
And that ain't (nothing but good)
И это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
If I should fall in love with you
Если я влюблюсь в тебя,
Oh, just love me
О, просто люби меня
Each and every day
Каждый день,
And I will love you
И я буду любить тебя
In the same old way
Так же, как и раньше.
I will keep you
Я сохраню тебя
Here in my heart
Здесь, в моем сердце,
We will never
Мы никогда
Never, never part
Никогда, никогда не расстанемся.
You're so pretty and so fine
Ты такая красивая и такая милая,
Wonder will I ever
Интересно, буду ли я когда-нибудь
Make you mine
Называть тебя своей.
Things I wanna say
Вещи, которые я хочу сказать,
Things I wanna do
Вещи, которые я хочу сделать,
Most of all, I wanna
Больше всего я хочу
Fall in love with you
Влюбиться в тебя.
And that ain't (nothing but good)
И это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't (nothing but good)
Это (ничего, кроме хорошего)
That ain't nothing (nothing but good)
Это не что иное, как (ничего, кроме хорошего)
That ain't nothing (nothing but good)
Это не что иное, как (ничего, кроме хорошего)
Nothing but good
Ничего, кроме хорошего





Writer(s): Hank Ballard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.