Paroles et traduction Hank Locklin - Filipino Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filipino Baby
Филиппинская малышка
When
the
warship
left
Manila
sailing
proudly
o'er
the
sea
Когда
военный
корабль
покинул
Манилу,
гордо
плывя
по
морю,
Many
sailors
hearts
were
filled
with
sad
regret
Сердца
многих
моряков
были
полны
печали
и
сожаления.
Looking
backward
to
this
Island
where
they
spent
such
happy
hours
Оглядываясь
назад,
на
этот
остров,
где
они
провели
столько
счастливых
часов,
Making
love
to
every
pretty
gal
they've
met
Залюбчив
каждую
встреченную
красавицу.
Well
up
stopped
a
little
sailor
with
his
bright
eyes
all
aglow
Тут
остановился
маленький
морячок,
его
яркие
глаза
сияли,
Saying
take
a
look
my
gal's
photograph
Говоря:
"Взгляните
на
фотографию
моей
девушки".
Then
the
sailors
gathered
round
him
just
to
look
upon
her
face
Тогда
моряки
собрались
вокруг
него,
чтобы
взглянуть
на
ее
лицо,
And
he
said
I
love
my
Filipino
baby
И
он
сказал:
"Я
люблю
мою
филиппинскую
малышку.
She's
my
Filipino
baby
she's
my
treasure
and
my
pet
Она
моя
филиппинская
малышка,
она
мое
сокровище
и
моя
любимица.
Her
teeth
are
bright
and
pearly
and
her
hair
is
black
as
jet
Ее
зубы
яркие
и
жемчужные,
а
волосы
черные,
как
смоль.
Her
lips
are
sweet
as
honey
and
her
heart
is
true
I
know
Ее
губы
сладки,
как
мед,
а
сердце
ее
верно,
я
знаю.
And
I
love
my
little
Filipino
baby
И
я
люблю
мою
маленькую
филиппинскую
малышку".
In
a
little
rustic
cottage
in
the
Port
of
Fillippines
В
маленьком
деревенском
домике
в
порту
Филиппин
Dwells
a
pretty
little
maiden
all
alone
Живет
хорошенькая
девушка
совсем
одна.
And
she's
thinking
of
her
true
love
though
he's
far
off
cross
the
sea
И
она
думает
о
своей
настоящей
любви,
хотя
он
далеко
за
морем,
And
her
heart
beats
true
for
him
and
him
alone
И
ее
сердце
бьется
верно
только
для
него
одного.
Then
one
day
he
whispered
darling
I've
come
back
from
Caroline
Однажды
он
прошептал,
дорогая:
"Я
вернулся
из
Каролины,
I've
come
back
to
claim
the
only
girl
I
love
Я
вернулся,
чтобы
взять
в
жены
единственную
девушку,
которую
люблю".
And
that
night
there
was
a
wedding
while
the
ships
crew
gathered
round
И
в
ту
ночь
была
свадьба,
пока
команда
корабля
собралась
вокруг,
And
he
wed
his
little
Filipino
baby
И
он
женился
на
своей
маленькой
филиппинской
малышке.
She's
my
Filipino
baby...
Она
моя
филиппинская
малышка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Cox, Clarke Van Ness
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.