Paroles et traduction Hank Locklin - You Can't Never Tell
Well
the
other
night
I
had
a
dream
I
Так
вот,
прошлой
ночью
мне
приснился
сон.
Dreamed
I
had
a
castle
and
I
was
a
king
Мне
снилось,
что
у
меня
есть
замок
и
я
король.
But
you
can't
never
tell
Lord
you
can't
never
tell
Но
ты
никогда
не
сможешь
сказать
Господи
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
Cause
when
I
woke
up
my
castle
was
a
city
jail
Потому
что
когда
я
проснулся
мой
замок
был
городской
тюрьмой
Well
I
met
a
little
gal
I
thought
she
was
swell
Ну,
я
встретил
маленькую
девочку,
и
она
показалась
мне
шикарной.
Like
a
bottom
of
a
bucket
I
really
fell
Как
дно
ведра,
я
действительно
упал.
But
you
can't
never
tell
Lord
you
can't
never
tell
Но
ты
никогда
не
сможешь
сказать
Господи
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
If
she's
really
true
or
double
crossin'
you
you
can't
never
tell
Правда
ли
она
или
обманывает
тебя,
ты
никогда
не
узнаешь.
Well
I
thought
I
get
rich
so
I
bought
a
Cadillac
Я
думал,
что
разбогатею,
поэтому
купил
"Кадиллак".
The
finance
company
come
and
took
it
back
Финансовая
компания
пришла
и
забрала
его
обратно.
So
you
can't
never
tell
Lord
you
can't
never
tell
Так
что
ты
никогда
не
сможешь
сказать
Господи
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
If
you're
gonna
be
rich
or
wind
up
in
the
ditch
you
can't
never
tell
Станешь
ли
ты
богатым
или
окажешься
в
канаве,
ты
никогда
не
узнаешь.
Well
today
you
might
be
a
doing
Что
ж,
сегодня
ты,
возможно,
сделаешь
свое
дело.
Fine
tomorrow
you
might
be
a
doing
time
Отлично
завтра
у
тебя
может
быть
свободное
время
So
you
can't
never
tell
Lord
you
can't
never
tell
Так
что
ты
никогда
не
сможешь
сказать
Господи
Ты
никогда
не
сможешь
сказать
If
you're
on
the
right
track
or
trackin'
it
back
you
can't
never
tell
На
правильном
ли
ты
пути
или
идешь
по
нему
обратно,
ты
никогда
не
сможешь
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Mcdaniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.