Hank Snow - Anniversary Blue Yodel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - Anniversary Blue Yodel




Anniversary Blue Yodel
Голубой Йодль Юбилея
ANNIVERSARY BLUE YODEL (BLUE YODEL NO. 7)
ГОЛУБОЙ ЙОДЛЬ ЮБИЛЕЯ (ГОЛУБОЙ ЙОДЛЬ 7)
(Jimmie Rodgers)
(Джимми Роджерс)
I was a stranger passing through your town
Я был бродягой, проходившим через твой город,
I was a stranger passing through your town
Я был бродягой, проходившим через твой город,
When I asked you a favor
Когда я попросил у тебя об одолжении,
Good gal you turned me down
Хорошая моя, ты мне отказала.
You may see me out a walking
Ты можешь увидеть меня идущим,
Talking down that railroad track
Бредущим вдоль той железной дороги,
You may see me out a walking
Ты можешь увидеть меня идущим,
Talking down that railroad track
Бредущим вдоль той железной дороги,
But good gal you done me wrong
Но, хорошая моя, ты поступила со мной плохо,
I ain't never coming back
Я никогда не вернусь.
Break (fiddle)
Проигрыш (скрипка)
I've rode that old Southern, I've rode that L&N
Я ездил на старом "Южном", я ездил на L&N,
I've rode that old Southern, I've rode that L&N
Я ездил на старом "Южном", я ездил на L&N,
And if the police don't get me
И если полиция меня не поймает,
I'm gonna ride them again
Я снова поеду на них.
Break (guitar)
Проигрыш (гитара)
Some like Chicago, some love Memphis, Tennessee
Некоторым нравится Чикаго, некоторые любят Мемфис, Теннесси,
Some like Chicago, some love Memphis, Tennessee
Некоторым нравится Чикаго, некоторые любят Мемфис, Теннесси,
Hey pretty mama, give me sweet Dallas Texas
Эй, красотка, дай мне сладкий Даллас, Техас,
Where the women think the world of me
Где женщины без ума от меня.
Break (guitar)
Проигрыш (гитара)
I'm not singing the blues, I'm just telling you the hard luck I've had
Я не пою блюз, я просто рассказываю тебе о своей горькой доле,
I'm not singing blues, I'm just telling you the hard luck I've had
Я не пою блюз, я просто рассказываю тебе о своей горькой доле,
'Cause the blues ain't nothing
Потому что блюз - это не что иное,
But a good man feeling bad
Как хороший человек, чувствующий себя плохо.





Writer(s): Jimmie Rodgers, Elsie Mcwilliams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.