Hank Snow - Answer to Blue Velvet Band - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - Answer to Blue Velvet Band




Answer to Blue Velvet Band
Ответ Синей Бархатной Повязке
Well howdy boys, howdy, man, man it sure seems like a long time
Ну, привет, ребята, привет! Давненько я не проезжал
Since I last rode down this old trail. How ya all anyhow?
По этой старой тропе. Как вы все поживаете?
Fellas, you see, I still have this old cigar box with me. Yes Sir!
Ребята, видите ли, у меня всё ещё с собой эта старая коробка из-под сигар. Да, сэр!
And better yet, all the boys out here at the R.K. Ranch are singin'
И, что ещё лучше, все ребята здесь, на ранчо Р. К., поют
A new song now. Hope you like it because it's my answer to
новую песню. Надеюсь, она вам понравится, потому что это мой ответ
The Blue Velvet Band. It goes like this
"Синей Бархатной Повязке". Звучит она так:
By and old willow tree in the churchyard
У старой ивы на кладбище,
On the banks of the old Rio Grande
На берегу старого Рио-Гранде,
Lies a loved one who died broken hearted
Лежит моя любовь, с разбитым сердцем,
She was known as the Blue Velvet Band
Её знали, как "Синюю Бархатную Повязку".
She was called by the angels up yonder
Ангелы призвали её на небеса,
As the dew kissed the pale summer rose
Когда роса коснулась бледной летней розы.
As we stood there in silence, dishearted
Мы стояли в тишине, убитые горем,
These words to her lover did go
И эти слова дошли до её возлюбленного:
Dear Jack, you mistrusted your darling
Дорогой Джек, ты не доверял своей любимой,
You said that my love wasn't true
Ты говорил, что моя любовь не настоящая.
You've roamed o'er the wide open spaces
Ты скитался по бескрайним просторам,
But my thoughts, they were always of you
Но мои мысли всегда были только о тебе.
Now, my last wish was once more to see you
Моим последним желанием было увидеть тебя ещё раз,
But they say you're in some foreign land
Но говорят, ты в какой-то далёкой стране.
You're forgiveness is in this last message
Прости меня, умоляю, в этом последнем послании
From your heartbroken Blue Velvet Band
От твоей убитой горем "Синей Бархатной Повязки".
Far away o'er the lone western prairie
Далеко-далеко, над одинокой западной прерией,
Her message sped fast o'er the way
Её послание летело по ветру,
To the side of a bed where her cowboy
К постели, где её ковбой
Was grieving his life fast away
Угасал, оплакивая свою жизнь.
Please grant a last wish, boys, and lay me
Пожалуйста, исполните моё последнее желание, ребята, похороните меня
Out West on that old Rio Grande
На Западе, на старом Рио-Гранде,
Neath that old willow tree in the churchyard
Под той старой ивой на кладбище,
By my sweetheart, the Blue Velvet Band
Рядом с моей любимой, "Синей Бархатной Повязкой".





Writer(s): Hank Snow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.