Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bumming Around
Herumtreiben
Got
an
old
slouch
hat
got
my
roll
on
my
shoulder
Hab'
'nen
alten
Schlapphut,
hab'
mein
Bündel
auf
der
Schulter
I'm
as
free
as
the
breeze
and
I'll
do
as
I
please
just
a
bummin'
around
Bin
so
frei
wie
der
Wind
und
tu',
was
mir
gefällt,
treibe
mich
nur
herum
Got
a
million
friends
don't
feel
any
older
Hab'
'ne
Million
Freunde,
fühl'
mich
kein
bisschen
älter
I've
got
nothin'
to
lose
I
leave
'em
the
blues
just
a
bummin'
around
Hab'
nichts
zu
verlieren,
lass'
ihnen
den
Blues
zurück,
treibe
mich
nur
herum
Whenever
worries
start
to
bothering
me
Wann
immer
Sorgen
anfangen,
mich
zu
plagen
I
grab
my
coat
my
old
slouch
hat
hit
the
trail
again
you
see
Schnapp'
ich
meinen
Mantel,
meinen
alten
Schlapphut,
mach'
mich
wieder
auf
den
Weg,
siehst
du
I
ain't
got
a
dime
don't
care
where
I'm
goin'
Hab'
keinen
Groschen,
ist
mir
egal,
wohin
ich
geh'
I'm
as
free
as
the
breeze
and
I'll
do
as
I
please
just
a
bummin'
around
Bin
so
frei
wie
der
Wind
und
tu',
was
mir
gefällt,
treibe
mich
nur
herum
[ Ac.guitar
]
[ Akustikgitarre
]
(Whenever
worries
start
to
bothering
me
(Wann
immer
Sorgen
anfangen,
mich
zu
plagen
I
grab
my
coat
my
old
slouch
hat
hit
the
trail
again
you
see)
Schnapp'
ich
meinen
Mantel,
meinen
alten
Schlapphut,
mach'
mich
wieder
auf
den
Weg,
siehst
du)
I
ain't
got
a
dime
don't
care
where
I'm
goin'
Hab'
keinen
Groschen,
ist
mir
egal,
wohin
ich
geh'
I'm
as
free
as
the
breeze
and
I'll
do
as
I
please
just
a
bummin'
around
Bin
so
frei
wie
der
Wind
und
tu',
was
mir
gefällt,
treibe
mich
nur
herum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Graves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.