Hank Snow - Hobo's Last Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - Hobo's Last Ride




Hobo's Last Ride
Последний путь бродяги
One dark and stormy night while riding down the line
Однажды темной, штормовой ночью, поезд мчал по рельсам,
Railroad Bill, the engineer said, "Boy, we'll have to fly"
Машинист Билл сказал: «Парень, похоже, нам придется полетать».
We've got to be on time to meet old Number Four
Мы должны прибыть вовремя, чтобы встретить старый Номер Четыре.
So sling the coal, we'll make it, boy, or never ride no more
Так что подбрасывай уголь, мы сделаем это, парень, или больше никогда не сядем за рычаги.
While in the rear boxcar, a lonely hobo lay
В то время как в заднем вагоне лежал одинокий бродяга,
Heading for his mother dear, who on her death bed lay
Направляясь к своей дорогой матери, которая лежала на смертном одре.
He raised a weary hand to brush away a tear
Он поднял усталую руку, чтобы смахнуть слезу,
Not knowing his last drive was run and fate was drawing near
Не зная, что его последний путь пройден и судьба близка.
When through the darkened night, a headlight bright did gleam
Когда сквозь темную ночь, яркий свет фар блеснул,
O'er the roar of rolling wheels, a whistle load did scream
Сквозь рев колес, громкий свисток прозвучал.
As down around the curve, the mighty train did roar
Когда на повороте, могучий поезд прогремел,
With black smoke rolling from the stack came Flyer Number Four
С черным дымом из трубы появился Летчик Номер Четыре.
Then came an awful crash, their last long drive was run
Затем раздался ужасный грохот, их последний путь был окончен.
On the track the hobo lay, his days of life were done
На путях лежал бродяга, его дни были сочтены.
And as the golden sun sank slowly to the west
И когда золотое солнце медленно садилось на западе,
His dear old mother gently smiled and closed her eyes in death
Его дорогая старая мать нежно улыбнулась и закрыла глаза, уйдя в вечность.





Writer(s): Clarence Snow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.