Paroles et traduction Hank Snow - I Love You Nellie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You Nellie
Я люблю тебя, Нелли
Standing
in
the
moonlight
by
the
old
garden
gate
Стою
в
лунном
свете
у
старых
садовых
ворот,
Nellie,
my
darlin',
I
know
you
will
wait
Нелли,
моя
дорогая,
я
знаю,
ты
ждешь,
Wait
for
me,
dearest,
he
said
in
tears
Ждешь
меня,
любимая,
- сказал
он
в
слезах,
Then
I'll
be
your
sweetheart
through
all
the
long
years
Тогда
я
буду
твоим
возлюбленным
на
долгие
годы.
I
love
you
Nellie,
yes
I'll
be
true
Я
люблю
тебя,
Нелли,
да,
я
буду
верен,
All
these
long
years
have
been
just
for
you
Все
эти
долгие
годы
были
только
для
тебя,
And
believe
me,
Nellie,
when
I'm
far
away
И
поверь
мне,
Нелли,
когда
я
буду
далеко,
I'll
not
forget
you,
I'll
be
with
you
someday
Я
не
забуду
тебя,
я
буду
с
тобой
когда-нибудь.
Early
next
morning
at
the
break
of
day
Рано
утром
на
рассвете
He
was
to
journey
so
far
away
Он
должен
был
отправиться
так
далеко.
Drawing
her
nearer,
his
promised
bride
Приближая
ее
к
себе,
свою
обещанную
невесту,
By
the
pale
moonlight
these
words
he
replied
В
бледном
лунном
свете
он
произнес
эти
слова:
I
love
you
Nellie,
yes
I'll
be
true
Я
люблю
тебя,
Нелли,
да,
я
буду
верен,
All
these
long
years
have
been
just
for
you
Все
эти
долгие
годы
были
только
для
тебя,
And
believe
me,
Nellie,
when
I'm
far
away
И
поверь
мне,
Нелли,
когда
я
буду
далеко,
I'll
not
forget
you,
I'll
be
with
you
someday
Я
не
забуду
тебя,
я
буду
с
тобой
когда-нибудь.
Nellie
my
darling,
I'm
coming
home
Нелли,
моя
дорогая,
я
иду
домой,
The
pilgramage
over,
no
longer
to
roam
Паломничество
окончено,
больше
не
нужно
бродить,
But
the
wedding
was
over,
the
knot
had
been
tied
Но
свадьба
закончилась,
узел
был
завязан,
And
he
found
his
own
sweetheart
another
man's
bride.
И
он
обнаружил,
что
его
возлюбленная
стала
женой
другого.
Later
they
found
him
lying
cold
on
the
grass
Позже
его
нашли
лежащим
на
траве,
A
pistol
beside
him
held
so
hard
and
fast
Пистолет
лежал
рядом
с
ним,
зажатый
в
руке.
Then
came
the
note
that
explained
the
deed
Тогда
появилась
записка,
объяснявшая
его
поступок,
And
in
the
pale
moonlight
these
words
you
could
read
И
в
бледном
лунном
свете
можно
было
прочитать
эти
слова:
I
love
you,
Nellie,
yes
I've
been
true
Я
люблю
тебя,
Нелли,
да,
я
был
верен,
All
of
my
life
has
been
just
for
you
Вся
моя
жизнь
была
только
для
тебя.
And
believe
me,
Nellie,
when
I'm
far
away
И
поверь
мне,
Нелли,
когда
меня
не
станет,
I'll
not
forget
you,
though
I
fade
fast
away.
Я
не
забуду
тебя,
хотя
и
угасаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rex Griffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.