Hank Snow - I'm Movin' In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - I'm Movin' In




I'm headin' out on the rails
Я выхожу на рельсы.
That's been carryin' the mail
Он возил почту.
That's been tellin' your troubles to me.
Это рассказывало мне о твоих проблемах.
You told me a lie
Ты солгал мне.
For ev'ry cross-tie
Для каждого перекрестного галстука
From Frisco to old Tennessee.
От Сан-Франциско до Старого Теннесси.
Nobody knew your little game;
Никто не знал твоей маленькой игры.
Ev'rybody gave me the blame.
Все обвиняли меня.
In the smoke and the fog
В дыму и тумане
Of this old switchyard
На этой старой стрелочной станции.
And that dreary whistle's farewell.
И этот тоскливый свист прощания.
Bid the folks goodbye, told 'em not to cry,
Попрощался с ребятами, велел им не плакать,
I'd only be gone for a spell.
А то я уйду ненадолго.
I'm playin' in this game to win,
Я играю в эту игру, чтобы победить.
And when I find you I'm movin' in.
И когда я найду тебя, я перееду к тебе.
Tried to make me believe
Пытался заставить меня поверить.
I was the one that deceived,
Я был тем, кто обманул,
That I drove you to the things you'd done.
Что я довел тебя до того, что ты сделал.
Said you loved me in vain
Ты сказала, что напрасно любила меня.
And our old love train
И наш старый поезд любви.
Had made it's final run.
Сделал свой последний заход.
And in your letter you said
И в своем письме ты сказал:
You were gonna be wed.
Ты собирался жениться.
Your little joke was fine
Твоя маленькая шутка была хороша.
But that old bunch-a line
Но эта старая связка-линия.
Didn't register with me.
Не зарегистрировался у меня.
So you'd better get loose
Так что тебе лучше освободиться.
From your other caboose
Из другого вагона.
And meet this old S. P.
И познакомьтесь с этим старым С. П.
I'm speedin' in tonight,
Сегодня ночью я ускоряюсь.
You'd better treat your daddy right.
Лучше обращайся со своим папочкой как следует.
Better get on the ball,
Лучше садись на мяч,
I'm not aimin' to stall,
Я не собираюсь тянуть время.
And those ramblers are runnin' on time.
И эти бродяги бегут вовремя.
So tell your new date
Так скажи своему новому кавалеру
That he'd better vacate,
Что ему лучше уйти.
Get out on the old main line.
Выезжай на старую магистраль.
I took it with a grin, but, baby,
Я принял это с усмешкой, но, Детка,
Now I'm movin' in.
Теперь я переезжаю.
That big, loud bell
Этот большой, громкий колокол ...
Is ringin' to tell
Звонит, чтобы рассказать
That the station is comin' in sight.
Что станция вот-вот появится.
As the cure we're roundin'
В качестве лекарства мы кружим вокруг да около.
My heart is poundin'
Мое сердце колотится.
With the thought of seein' you tonight.
С мыслью увидеть тебя сегодня ночью.
It's been so dog-gone long,
Это было так по-собачьи давно,
You know you've done your daddy wrong.
Ты знаешь, что плохо поступил со своим папочкой.
In the noise of the crowd
В шуме толпы.
I hear you callin' aloud,
Я слышу, как ты громко зовешь меня.
Standin' in the station door.
Стою в дверях станции.
You set a two-timin' pace,
Ты задаешь двукратный темп,
But I've won the race,
Но я выиграл гонку.
And you can't go roamin' no more.
И ты больше не можешь бродить.
Your little story was away too thin, baby,
Твоя маленькая история была слишком тонкой, детка.
Now I'm movin' in.
Теперь я переезжаю.





Writer(s): Hank Snow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.