Hank Snow - I'm Movin' In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - I'm Movin' In




I'm Movin' In
Въезжаю
I'm headin' out on the rails
Я мчусь по рельсам,
That's been carryin' the mail
Что почту доставляли,
That's been tellin' your troubles to me.
Что мне о твоих бедах шептали.
You told me a lie
Ты лгала мне,
For ev'ry cross-tie
С каждой шпалой,
From Frisco to old Tennessee.
От Фриско до старого Теннесси.
Nobody knew your little game;
Никто не знал твоей игры,
Ev'rybody gave me the blame.
Винили во всем лишь меня одного.
In the smoke and the fog
В дыму и тумане
Of this old switchyard
Старой этой сортировочной станции
And that dreary whistle's farewell.
И прощальный гудок, такой печальный.
Bid the folks goodbye, told 'em not to cry,
Попрощался со всеми, сказал им не плакать,
I'd only be gone for a spell.
Что уеду ненадолго, не стану их мучить.
I'm playin' in this game to win,
Я играю в эту игру, чтобы выиграть,
And when I find you I'm movin' in.
И когда найду тебя, я въезжаю, милая.
Tried to make me believe
Пыталась заставить меня поверить,
I was the one that deceived,
Что я обманщик, что я не верю,
That I drove you to the things you'd done.
Что я сам тебя толкнул на всё, что ты натворила.
Said you loved me in vain
Сказала, что любила меня зря,
And our old love train
И наш старый поезд любви
Had made it's final run.
Совершил свой последний рейс.
And in your letter you said
И в своем письме ты сказала,
You were gonna be wed.
Что выйдешь замуж за другого, вот так вот меня прогнала.
Your little joke was fine
Твоя шутка была хороша,
But that old bunch-a line
Но эта старая туфта,
Didn't register with me.
Меня не проняла.
So you'd better get loose
Так что тебе лучше отцепиться
From your other caboose
От своего другого вагона,
And meet this old S. P.
И встретить этот старый Южно-Тихоокеанский.
I'm speedin' in tonight,
Я мчусь сегодня вечером,
You'd better treat your daddy right.
Так что лучше встречай своего папочку с почетом.
Better get on the ball,
Лучше соберись,
I'm not aimin' to stall,
Я не собираюсь медлить,
And those ramblers are runnin' on time.
И эти бродяги идут по расписанию.
So tell your new date
Так что скажи своему новому ухажеру,
That he'd better vacate,
Что ему лучше съехать,
Get out on the old main line.
Убраться с главного пути.
I took it with a grin, but, baby,
Я принял это с улыбкой, но, детка,
Now I'm movin' in.
Теперь я въезжаю.
That big, loud bell
Этот большой, громкий звонок
Is ringin' to tell
Звенит, чтобы сказать,
That the station is comin' in sight.
Что станция уже видна.
As the cure we're roundin'
Когда мы заходим за поворот,
My heart is poundin'
Мое сердце колотится,
With the thought of seein' you tonight.
При мысли о встрече с тобой сегодня вечером.
It's been so dog-gone long,
Это было так чертовски долго,
You know you've done your daddy wrong.
Ты знаешь, ты поступила со мной неправильно.
In the noise of the crowd
В шуме толпы
I hear you callin' aloud,
Я слышу, как ты громко зовешь,
Standin' in the station door.
Стоя в дверях вокзала.
You set a two-timin' pace,
Ты задала темп двойной игры,
But I've won the race,
Но я выиграл гонку,
And you can't go roamin' no more.
И ты больше не сможешь бродить.
Your little story was away too thin, baby,
Твоя история была слишком неправдоподобной, детка,
Now I'm movin' in.
Теперь я въезжаю.





Writer(s): Hank Snow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.