Paroles et traduction Hank Snow - Jimmie the Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jimmie the Kid
Малыш Джимми
I'll
tell
you
a
story
of
Jimmie
the
Kid
Я
расскажу
тебе
историю
про
малыша
Джимми,
He's
a
brakeman
you
all
know
Кондуктора,
которого
все
знают.
He
was
born
in
Mississippi,
away
down
south
Он
родился
в
Миссисипи,
далеко
на
юге,
And
he
flagged
on
the
T.
and
N.
O.
И
работал
он
на
железной
дороге
Теннесси
и
Нового
Орлеана.
He
yodeled
to
fame
on
the
Boston
Main
Он
прославился
своим
йодлем
на
Бостонской
главной
линии,
The
Wabash
and
the
T.
P.
Уобаше
и
Техасской
и
Тихоокеанской.
From
the
old
Grand
Trunk
to
the
cotton
belt
От
старого
Гранд
Транка
до
хлопкового
пояса
He
yodeled
on
the
Santa
Fe.
Он
йодлил
на
железной
дороге
Атчисон,
Топика
и
Санта-Фе.
On
the
Lehigh
Valley,
he
yodeled
awhile
На
Лихай-Вэлли
он
йодлил
какое-то
время,
Then
he
went
to
the
Nickel
Plate
Потом
перешел
на
Никель-Плейт.
From
the
old
Lake
Shore
and
the
Erie
Line
От
старой
Лейк-Шор
и
Эри
Лайн
He
yodeled
to
a
Cadillac
Eight.
Он
дойодлился
до
Кадиллака
Восьмерки.
He
yodeled
his
way
to
the
C.
& A.
Он
пройодлил
свой
путь
к
Чикаго
и
Олбани,
The
Lackawanna
and
I.
C.
Лакванне
и
Иллинойс
Централ.
He
rode
a
rattler
called
the
Cannon
Ball
Он
ехал
на
дребезжащем
поезде
под
названием
«Пушечное
ядро»,
Then
he
yodeled
on
the
M.
K.
& T.
Потом
йодлил
на
Миссури-Канзас-Техас.
Now
the
story
goes
that
Jimmie
the
Kid
Так
вот,
говорят,
что
у
малыша
Джимми
Has
a
yodeling
mama
so
sweet
Есть
мама,
которая
тоже
сладко
йодлит.
They
go
"Cadillac-ing"
every
night
Они
катаются
на
своем
«Кадиллаке»
каждую
ночь
And
they
yodel
up
and
down
the
street.
И
йодлят
вверх
и
вниз
по
улице.
He
rode
freight
trains
from
East
to
West
Он
ездил
на
товарных
поездах
с
востока
на
запад,
He's
fixed
himself
up
nice
Он
хорошо
устроился.
He's
got
a
beautiful
home,
all
of
his
own
У
него
есть
красивый
дом,
свой
собственный,
It's
the
yodeler's
paradise.
Это
рай
для
йодлера.
They've
treated
him
good,
К
нему
хорошо
относились,
They've
treated
him
bad
К
нему
плохо
относились,
He
never
done
any
wrong
Он
никогда
не
делал
ничего
плохого.
He
yodels
a
yodel
that
ever'body
knows
Он
йодлит
йодль,
который
знает
каждый,
Is
the
yodeling
brakeman's
song.
Это
песня
кондуктора-йодлера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers, Jack Neville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.