Paroles et traduction Hank Snow - Marriage Vow (Remastered)
Marriage Vow (Remastered)
Клятва при браке (Ремастеринг)
Do
you
take
this
woman
to
be
your
dear
wife
Берешь
ли
ты
в
жены
себе
эту
женщину,
Do
you
vow
to
love
her
the
rest
of
your
life
Клянешься
ли
любить
ее
до
конца
своих
дней,
And
will
you
protect
her
and
honor
her
name
И
будешь
ли
ты
оберегать
ее
и
чтить
ее
имя,
Oh
don't
cause
her
heartaches
and
don't
bring
her
shame
О,
не
причиняй
ей
душевной
боли
и
не
покрывай
ее
позором,
Share
with
her
in
poverty
with
her
in
wealth
Делись
с
ней
и
в
бедности,
и
в
богатстве,
For
richer
for
poorer
through
sickness
and
health
В
горе
и
в
радости,
в
болезни
и
в
здравии,
All
these
things
the
Parson
did
ask
me
and
then
Обо
всем
этом
спросил
меня
пастор,
а
затем
I
whispered
I
do
and
I'd
do
it
again
Я
прошептал
"Да",
и
я
бы
повторил
это
снова.
Break
(steel
guitar
/ fiddle)
Перерыв
(стальная
гитара
/ скрипка)
For
I
really
love
her
the
one
I
call
wife
Ведь
я
действительно
люблю
ее,
ту,
кого
я
зову
своей
женой,
And
I'll
go
on
caring
the
rest
of
my
life
И
я
буду
заботиться
о
ней
до
конца
своей
жизни.
I'd
die
to
protect
her
and
she'd
do
the
same
Я
бы
умер,
чтобы
защитить
ее,
и
она
бы
сделала
то
же
самое,
I'd
cut
off
my
tongue
before
I'd
bring
her
shame
Я
бы
лучше
язык
себе
отрезал,
чем
опозорил
бы
ее.
We
may
be
in
poverty
may
not
have
wealth
Может
быть,
мы
будем
жить
в
бедности,
может
быть,
у
нас
не
будет
богатства,
But
we
stick
together
through
sickness
and
health
Но
мы
будем
вместе
в
горе
и
в
радости,
в
болезни
и
в
здравии.
I'll
always
be
thankful
'til
my
life
is
done
Я
всегда
буду
благодарен
до
конца
своих
дней,
That
two
little
words
made
us
both
into
one
Что
два
маленьких
слова
сделали
нас
одним
целым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.