Paroles et traduction Hank Snow - Marriage Vow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marriage Vow
Клятва при заключении брака
Do
you
take
this
woman
to
be
your
dear
wife
Берешь
ли
ты
эту
женщину
в
законные
жены?
Do
you
vow
to
love
her
the
rest
of
your
life
Клянешься
ли
ты
любить
ее
до
конца
своих
дней?
And
will
you
protect
her
and
honor
her
name
И
будешь
ли
ты
защищать
ее
и
уважать
ее
имя?
Oh
don't
cause
her
heartaches
and
don't
bring
her
shame
Не
причинишь
ли
ей
душевной
боли
и
не
опозоришь
ли
ее?
Share
with
her
in
poverty
with
her
in
wealth
Разделишь
ли
с
ней
и
бедность,
и
богатство?
For
richer
for
poorer
through
sickness
and
health
В
богатстве
и
бедности,
в
болезни
и
в
здравии?
All
these
things
the
Parson
did
ask
me
and
then
Все
это
спросил
меня
Священник,
а
потом
I
whispered
I
do
and
I'd
do
it
again
Я
прошептал:
"Да",
и
я
бы
сделал
это
снова.
Break
(steel
guitar
/ fiddle)
Перерыв
(стальная
гитара
/ скрипка)
For
I
really
love
her
the
one
I
call
wife
Потому
что
я
действительно
люблю
ее,
ту,
которую
называю
своей
женой,
And
I'll
go
on
caring
the
rest
of
my
life
И
буду
заботиться
о
ней
до
конца
своей
жизни.
I'd
die
to
protect
her
and
she'd
do
the
same
Я
бы
умер,
чтобы
защитить
ее,
и
она
сделала
бы
то
же
самое.
I'd
cut
off
my
tongue
before
I'd
bring
her
shame
Я
бы
язык
себе
отрезал,
прежде
чем
опозорить
ее.
We
may
be
in
poverty
may
not
have
wealth
Возможно,
мы
будем
бедны,
возможно,
у
нас
не
будет
богатства,
But
we
stick
together
through
sickness
and
health
Но
мы
будем
вместе
в
болезни
и
в
здравии.
I'll
always
be
thankful
'til
my
life
is
done
Я
всегда
буду
благодарен
до
конца
своих
дней,
That
two
little
words
made
us
both
into
one
Что
два
маленьких
слова
сделали
нас
одним
целым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.