Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Lonesome Me
Ach, ich Einsamer
Well,
everybody's
goin'
out
and
havin'
fun
Na
ja,
alle
gehen
aus
und
haben
Spaß
I'm
just
a
fool
for
staying
home
and
havin'
none
Ich
bin
nur
ein
Narr,
dass
ich
zu
Hause
bleibe
und
keinen
habe
I
can't
get
over
how
she
set,
set
me
free
Ich
komm
nicht
drüber
weg,
wie
sie
mich
frei-,
freigelassen
hat
Oh,
lonesome
me
Ach,
ich
Einsamer
A
bad
mistake
I'm
making
by
just
hanging
round
Ein
schlimmer
Fehler,
den
ich
mache,
indem
ich
nur
rumhänge
I
know
that
I
should
have
some
fun
and
paint
the
town
Ich
weiß,
ich
sollte
Spaß
haben
und
um
die
Häuser
ziehen
A
lovesick
fool
is
blind
and
just
can't
see
Ein
liebeskranker
Narr
ist
blind
und
kann
einfach
nicht
sehen
Oh,
lonesome
me
Ach,
ich
Einsamer
I'll
bet
she's
not
like
me,
she's
out
and
fancy
free
Ich
wette,
sie
ist
nicht
wie
ich,
sie
ist
unterwegs
und
frei
und
sorglos
Flirting
with
the
boys
with
all
her
charms
Flirtet
mit
den
Jungs
mit
all
ihrem
Charme
But
I
still
love
her
so
and
brother
don't
you
know
Aber
ich
liebe
sie
immer
noch
so
sehr
und
Bruder,
weißt
du
denn
nicht
I'd
welcome
her
right
back
here
in
my
arms
Ich
würde
sie
sofort
wieder
hier
in
meinen
Armen
willkommen
heißen
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Na
ja,
es
muss
doch
einen
Weg
geben,
wie
ich
diesen
einsamen
Blues
loswerden
kann
Forget
about
the
past
and
find
somebody
new
Die
Vergangenheit
vergessen
und
jemand
Neuen
finden
I've
thought
of
everything
from
A
to
Z
Ich
habe
an
alles
gedacht,
von
A
bis
Z
Oh,
lonesome
me
Ach,
ich
Einsamer
I'll
bet
she's
not
like
me,
she's
out
and
fancy
free
Ich
wette,
sie
ist
nicht
wie
ich,
sie
ist
unterwegs
und
frei
und
sorglos
Flirting
with
the
boys
with
all
her
charms
Flirtet
mit
den
Jungs
mit
all
ihrem
Charme
But
I
still
love
her
so
and
brother
don't
you
know
Aber
ich
liebe
sie
immer
noch
so
sehr
und
Bruder,
weißt
du
denn
nicht
I'd
welcome
her
right
back
here
in
my
arms
Ich
würde
sie
sofort
wieder
hier
in
meinen
Armen
willkommen
heißen
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Na
ja,
es
muss
doch
einen
Weg
geben,
wie
ich
diesen
einsamen
Blues
loswerden
kann
Forget
about
the
past
and
find
somebody
new
Die
Vergangenheit
vergessen
und
jemand
Neuen
finden
I've
thought
of
everything
from
A
to
Z
Ich
habe
an
alles
gedacht,
von
A
bis
Z
Oh,
lonesome
me
Ach,
ich
Einsamer
Oh,
lonesome
me.
Ach,
ich
Einsamer.
Oh,
lonesome
me...
Ach,
ich
Einsamer...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.