Paroles et traduction Hank Snow - Rocking Alone in an Old Rocking Chair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocking Alone in an Old Rocking Chair
Одиноко качаясь в старом кресле-качалке
Sitting
alone
in
an
old
rockin'
chair
Сидя
в
одиночестве
в
старом
кресле-качалке,
I
saw
an
old
mother
with
silvery
hair
Я
увидел
пожилую
мать
с
серебристыми
волосами.
She
seemed
so
neglected
by
those
who
should
care
Она
казалась
такой
забытой
теми,
кто
должен
был
заботиться,
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Одиноко
качаясь
в
старом
кресле-качалке.
Her
hands
were
caloused
and
wrinckled
and
old
Её
руки
были
мозолистыми,
морщинистыми
и
старыми,
A
life
full
of
hard
work
was
the
story
they
told
Жизнь,
полная
тяжёлого
труда,
— вот
история,
которую
они
рассказывали.
And
I've
thought
of
angels
as
I
saw
her
there
И
я
подумал
об
ангелах,
когда
увидел
её
там,
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Одиноко
качающейся
в
старом
кресле-качалке.
Bless
her
old
heart
do
you
think
she'd
complain
Благослови
её
старое
сердце,
думаешь,
она
жалуется?
Though
life
has
been
bitter
she'd
live
it
again
Хоть
жизнь
и
была
горькой,
она
прожила
бы
её
снова
And
carry
that
cross
that
is
more
than
her
share
И
несла
бы
этот
крест,
который
больше
её
доли,
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Одиноко
качаясь
в
старом
кресле-качалке.
(It
wouldn't
take
much
just
to
gladden
her
heart
(Не
потребовалось
бы
многого,
чтобы
порадовать
её
сердце,
Just
some
small
re-embrace
on
somebody's
heart)
Всего
лишь
небольшое
прикосновение
чьей-то
заботы.)
A
letter
would
brighten
her
empty
life
there
Письмо
скрасило
бы
её
пустую
жизнь,
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Одиноко
качающуюся
в
старом
кресле-качалке.
I
know
some
youngsters
in
an
orphan's
home
Я
знаю
детишек
в
одном
приюте,
Would
think
they
owned
heaven
if
she
were
their
own
Которые
подумали
бы,
что
им
принадлежит
весь
мир,
будь
она
их
собственной.
They'd
never
be
willing
till
let
her
sit
there
Они
бы
никогда
не
позволили
ей
сидеть
там,
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Одиноко
качающейся
в
старом
кресле-качалке.
I
look
at
her
and
I
think
what
a
shame
Я
смотрю
на
неё
и
думаю,
как
это
печально,
The
ones
who
forgot
her
she
loves
just
the
same
Те,
кто
забыл
её,
она
любит
их
всё
равно.
And
I
think
of
angels
as
I
see
her
there
И
я
думаю
об
ангелах,
когда
вижу
её
там,
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Одиноко
качающейся
в
старом
кресле-качалке.
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Одиноко
качающейся
в
старом
кресле-качалке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.