Hank Snow - Rudolph the Red-Nosed Reindeer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - Rudolph the Red-Nosed Reindeer




Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Рудольф Красноносый Олень
You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen
Знаешь Дэшера, и Дэнсера, и Прэнсера, и Виксен,
Comet and Cupid and Donder and Blitzen
Комету, и Кьюпида, и Дондера, и Блитцена,
But do you recall the most famous reindeer of all
Но помнишь ли ты самого знаменитого оленя из всех?
Rudolph the red nosed reindeer had a very shiny nose
У Рудольфа, красноносого оленя, был очень блестящий нос,
And if you ever saw it you would even say it glows
И если бы ты когда-нибудь его увидела, ты бы даже сказала, что он светится.
All of the other reindeer used to laugh and call him names
Все остальные олени смеялись над ним и обзывали его,
They'd never let poor Rudolph join in any reindeer games
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу участвовать в оленьих играх.
Then one foggy Christmas Eve Santa came to say
Потом, в один туманный Сочельник, пришел Санта и сказал:
Rudolph with your nose so bright won't you guide my sleigh tonight
«Рудольф, с твоим таким ярким носом, не мог бы ты вести мои сани сегодня вечером?»
Then how the reindeer loved him as they shouted out with glee
Как же олени полюбили его тогда, с ликованием восклицая:
Rudolph the red nosed reindeer you'll go down in history
«Рудольф, красноносый олень, ты войдешь в историю!»
[ Ac.guitar - vibes ]
[ Акустическая гитара - вибрафон ]
Then one foggy Christmas Eve...
Потом, в один туманный Сочельник...
(You'll go down in history)
(Ты войдешь в историю)





Writer(s): Johnny Marks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.