Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wayward Wind (with The Jordanaires)
Der ruhelose Wind (mit den Jordanaires)
Oh,
the
wayward
wind
(the
wayward
wind)
Oh,
der
ruhelose
Wind
(der
ruhelose
Wind)
Is
a
restless
wind
(a
restless
wind)
Ist
ein
rastloser
Wind
(ein
rastloser
Wind)
A
restless
wind
Ein
rastloser
Wind
That
yearns
to
wander
Der
sich
sehnt
zu
wandern
And
I
was
born
Und
ich
wurde
geboren
The
next
of
kin
Als
nächster
Verwandter
The
next
of
kin
(the
next
of
kin)
Als
nächster
Verwandter
(als
nächster
Verwandter)
To
the
wayward
wind
Des
ruhelosen
Windes
In
a
lonely
shack
by
a
railroad
track
In
einer
einsamen
Hütte
an
den
Bahngleisen
I
spent
my
younger
days
Verbrachte
ich
meine
jungen
Tage
And
I
guess
the
sound
of
the
outward
bound
Und
ich
schätze,
der
Klang
der
Züge,
die
hinausfuhren,
Made
me
a
slave
to
my
wanderin'
ways
Machte
mich
zum
Sklaven
meiner
Wanderlust
Oh,
the
wayward
wind
Oh,
der
ruhelose
Wind
Is
a
restless
wind
Ist
ein
rastloser
Wind
A
restless
wind
Ein
rastloser
Wind
That
yearns
to
wander
Der
sich
sehnt
zu
wandern
And
I
was
born
Und
ich
wurde
geboren
The
next
of
kin
Als
nächster
Verwandter
The
next
of
kin
(the
next
of
kin)
Als
nächster
Verwandter
(als
nächster
Verwandter)
To
the
wayward
wind
Des
ruhelosen
Windes
Oh,
I
met
a
girl
in
a
border
town
Oh,
ich
traf
ein
Mädchen
in
einer
Grenzstadt
I
vowed
we'd
never
part
Ich
schwor,
wir
würden
uns
nie
trennen
Though
I
tried
my
best
to
settle
down
Obwohl
ich
mein
Bestes
versuchte,
sesshaft
zu
werden
I'm
now
alone
with
a
broken
heart
Bin
ich
jetzt
allein
mit
einem
gebrochenen
Herzen
Oh,
the
wayward
wind
(the
wayward
wind)
Oh,
der
ruhelose
Wind
(der
ruhelose
Wind)
Is
a
restless
wind
(a
restless
wind)
Ist
ein
rastloser
Wind
(ein
rastloser
Wind)
A
restless
wind
Ein
rastloser
Wind
That
yearns
to
wander
Der
sich
sehnt
zu
wandern
And
I
was
born
Und
ich
wurde
geboren
The
next
of
kin
Als
nächster
Verwandter
The
next
of
kin
(the
next
of
kin)
Als
nächster
Verwandter
(als
nächster
Verwandter)
To
the
wayward
wind
Des
ruhelosen
Windes
The
wayward
wind
(the
wayward
wind)
Der
ruhelose
Wind
(der
ruhelose
Wind)
The
wayward
wind
(the
wayward
wind)
Der
ruhelose
Wind
(der
ruhelose
Wind)
The
wayward
wind
(the
wayward
wind)
Der
ruhelose
Wind
(der
ruhelose
Wind)
The
wayward
wind
(the
wayward
wind)
Der
ruhelose
Wind
(der
ruhelose
Wind)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Newman, Stanley R. Lebowsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.