Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today I Started Loving You Again
Сегодня я снова полюбил тебя
(Merle
Haggard
- Bonnie
Owens)
(Мерл
Хаггард
- Бонни
Оуэнс)
Today
I
started
loving
you
again
Сегодня
я
снова
полюбил
тебя,
And
I'm
right
back
where
I've
really
always
been
И
вновь
оказался
там,
где
всегда
был
на
самом
деле.
I
got
over
you
just
long
enough
to
let
my
heartaches
mend
Я
оправился
от
тебя
лишь
настолько,
чтобы
залечить
сердечные
раны,
Then
today
I
started
loving
you
again.
Но
сегодня
я
снова
полюбил
тебя.
What
a
fool
I
was
to
think
I
could
get
by
Каким
же
я
был
глупцом,
думая,
что
справлюсь,
With
only
these
few
million
tears
I've
cried
Пролив
лишь
эти
несколько
миллионов
слёз.
And
I
should
have
known
the
worst
was
yet
to
come
Я
должен
был
знать,
что
худшее
ещё
впереди,
And
crying
time
for
me
had
just
begun.
И
время
плакать
для
меня
только
наступило.
'Cause
today
I
started
loving
you
again
Ведь
сегодня
я
снова
полюбил
тебя,
And
I'm
right
back
where
I've
really
always
been
И
вновь
оказался
там,
где
всегда
был
на
самом
деле.
I
got
over
you
just
long
enough
to
let
my
heartaches
mend
Я
оправился
от
тебя
лишь
настолько,
чтобы
залечить
сердечные
раны,
Then
today
I
started
loving
you
again.
Но
сегодня
я
снова
полюбил
тебя.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
Yes,
today
I
started
loving
you
again
Да,
сегодня
я
снова
полюбил
тебя,
And
I'm
right
back
where
I've
really
always
been
И
вновь
оказался
там,
где
всегда
был
на
самом
деле.
I
got
over
you
just
long
enough
to
let
my
heartaches
mend
Я
оправился
от
тебя
лишь
настолько,
чтобы
залечить
сердечные
раны,
Then
today
I
started
loving
you
again.
Но
сегодня
я
снова
полюбил
тебя.
Yes,
today
I
started
loving
you
again...
Да,
сегодня
я
снова
полюбил
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Haggard, Bonnie Owens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.