Paroles et traduction Hank Snow - Trouble in Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble in Mind
Проблемы в голове
Just
old
Rambling
Bill,
just
old
Rambling
Bill
Просто
старый
Бродяга
Билл,
просто
старый
Бродяга
Билл
Some
day
I
might
get
married
and,
baby,
I
might
settle
down
Когда-нибудь
я
могу
жениться
и,
детка,
я
могу
остепениться
I
ain't
got
no
home,
I'm
here
all
alone
У
меня
нет
дома,
я
здесь
совсем
один
All
the
clothes
I've
got,
I've
got
them
on
Вся
одежда,
что
у
меня
есть,
на
мне
Just
old
Rambling
Bill,
just
old
Rambling
Bill
Просто
старый
Бродяга
Билл,
просто
старый
Бродяга
Билл
Some
day
I
might
get
married
and,
baby,
I
might
settle
down
Когда-нибудь
я
могу
жениться
и,
детка,
я
могу
остепениться
I've
been
all
around
from
town
to
town
Я
побывал
повсюду,
от
города
к
городу
I've
got
some
good
things
on
my
way
around
Я
повидал
много
хорошего
в
своих
странствиях
Just
old
Rambling
Bill,
just
old
Rambling
Bill
Просто
старый
Бродяга
Билл,
просто
старый
Бродяга
Билл
Some
day
I
might
get
married
and,
baby,
I
might
settle
down
Когда-нибудь
я
могу
жениться
и,
детка,
я
могу
остепениться
...Rock
it,
boys!
...Зажигайте,
парни!
I'm
just
like
a
piano
player,
carry
nothing
but
my
hat
Я
как
пианист,
ношу
только
свою
шляпу
I
play
women
where
I
find
'em
and
leave
'em
where
I
played
'em
at
Я
играю
с
женщинами,
где
найду
их,
и
оставляю
там,
где
играл
с
ними
Just
old
Rambling
Bill,
just
old
Rambling
Bill
Просто
старый
Бродяга
Билл,
просто
старый
Бродяга
Билл
Some
day
I
might
get
married
and,
baby,
I
might
settle
down
Когда-нибудь
я
могу
жениться
и,
детка,
я
могу
остепениться
Rocks
is
my
pillow,
sunshine
keeps
me
warm
Камни
— моя
подушка,
солнце
согревает
меня
Blue
sky
is
my
blanket
and
Mother
Nature
built
my
home
Голубое
небо
— мое
одеяло,
а
Матушка-Природа
построила
мой
дом
Just
old
Rambling
Bill,
just
old
Rambling
Bill
Просто
старый
Бродяга
Билл,
просто
старый
Бродяга
Билл
Some
day
I
might
get
married
and,
baby,
I
might
settle
down
Когда-нибудь
я
могу
жениться
и,
детка,
я
могу
остепениться
Wash
everything
I
had
down
the
street
Всё,
что
у
меня
было,
смыло
вниз
по
улице
I
was
hollerin'
for
mercy,
and
it
weren't
no
boats
around
Я
кричал
о
пощаде,
но
лодок
поблизости
не
было
Hey
I
was
hollerin'
for
mercy,
and
it
weren't
no
boats
around
Эй,
я
кричал
о
пощаде,
но
лодок
поблизости
не
было
Hey
that
looks
like
people,
I've
gotta
stay
right
here
and
drown
Эй,
похоже
на
людей,
мне
придётся
остаться
здесь
и
утонуть
Hey
my
house
started
shakin',
started
floatin'
on
down
the
stream
Эй,
мой
дом
затрясся,
начал
плыть
вниз
по
течению
Hey
my
house
started
shakin',
went
on
floatin'
on
down
the
stream
Эй,
мой
дом
затрясся,
поплыл
вниз
по
течению
It
was
dark
as
midnight,
people
began
to
holler
and
scream
Было
темно,
как
ночью,
люди
начали
кричать
и
вопить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Richard M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.