Hank Snow - Would You Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - Would You Mind




Would You Mind
Не возражаешь?
Would you mind if I tell you that I go for you?
Не возражаешь, если я скажу тебе, что иду за тобой?
Would you mind if my heart is beatin' so for you?
Не возражаете, если мое сердце бьется так для вас
Yes, if you should find I'm the lovin' kind
Да, если вы обнаружите, что я люблю
Would you mind, would you mind, would you mind?
Не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать
Would you care if I kinda sorta held your hand?
Тебе не все равно, если бы я как бы держал тебя за руку
Would you care if I kissed you like a regular man?
Тебе было бы интересно, если бы я поцеловал тебя, как обычный мужчина?
Yes, if you should find that I'm so inclined
Да, если вы обнаружите, что я так склонен
Would you mind, would you mind, would you mind?
Не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать
Would you think it funny if I call you honey?
Ты сочтешь это забавным, если я назову тебя милой?
If I move up closer, would you tell me, no sir?
Если я подойду ближе, вы не скажете мне, сэр?
If I hug and squeeze you, tell me, would it please you?
Если я обниму и сожму тебя, скажи мне, тебе это понравится
How I wish I knew, so I'm askin' you
Как бы я хотел знать, поэтому я спрашиваю тебя
Would you mind if I put my arms around you, dear?
Не возражаете, если я обниму вас, дорогая?
Would you mind if I'm makin' you my life's career?
Не возражаешь, если я сделаю тебя карьерой своей жизни?
If I brag a lot bout the prize I've got
Если я буду хвастаться призом, который у меня есть
Would you mind, would you mind, would you mind?
Не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать
Would you mind if I take you home to meet my folks?
Вы не возражаете, если я отвезу вас домой, чтобы встретиться с моими людьми?
Would you mind laughin' at my daddy's same old jokes?
Не могли бы вы посмеяться над теми же старыми шутками моего папы?
And if ma says, "Son, you have found the one"
И если мама скажет, что ты нашел того самого
Would you mind, would you mind, would you mind?
Не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать
Would you care if I got my camera and I took
Тебе не все равно, если бы я взял свою камеру и взял
A picture of you for my picture book?
Ваша фотография для моей книжки с картинками
If I wanna show the guys who I idolize
Если я хочу показать парням, которых я боготворю
Would you mind, would you mind, would you mind?
Не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать
Would you be down-hearted if I up and started
Вы бы расстроились, если бы я встал и начал
With some big romancin' lots of dates and dancin'?
С большим романом, множеством свиданий и танцев.
If I kinda mention that it's my intention
Если я упомяну, что это мое намерение
To be goin' steady, would you be ready?
Чтобы быть устойчивым, вы были бы готовы
Would you mind if I tell you you're the cutest thing?
Не возражаешь, если я скажу, что ты самая милая вещь?
Would you mind goin' shoppin' for a wedding ring?
Не могли бы вы пойти по магазинам за обручальным кольцом?
On our wedding day, if I shout, hurray!
В день нашей свадьбы, если я кричу ура!
Would you mind, would you mind, would you mind?
Не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать
Would you mind if I tell you you're the cutest thing?
Не возражаешь, если я скажу, что ты самая милая вещь?
Would you mind goin' shoppin' for a wedding ring?
Не могли бы вы пойти по магазинам за обручальным кольцом?
On our wedding day, if I shout, hurray!
В день нашей свадьбы, если я кричу ура!
Would you mind, would you mind, would you mind?
Не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать, не могли бы вы возражать





Writer(s): Cy Coben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.