Hank Snow - Your Little Band of Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Snow - Your Little Band of Gold




Your Little Band of Gold
Твое маленькое золотое колечко
On the raging field of battle in a dugout dark and cold
На кипящем поле битвы, в блиндаже, темном и холодном,
Lies a soldier in tears and wracked with pain
Лежит солдат, в слезах, и корчится от боли.
We gathered close beside him as our Captain said a prayer
Мы собрались вокруг него, наш Капитан прочел молитву,
We knew his chance to live was all in vain.
Мы знали - его шансы выжить были тщетны.
He opened up his big blue eyes ans smiled through flowing tears
Он открыл свои большие голубые глаза и улыбнулся сквозь потоки слез,
These last few words then to our Captain told
Эти последние слова Капитану он промолвил:
In this pocket by my heart sir is a message send it please
В этом кармане, у моего сердца, сэр, письмо, отправьте его, пожалуйста,
And with it send this little band of gold.
И с ним отправьте это маленькое золотое колечко.
I promised you sweetheart someday I'd meet you
Я обещал тебе, любимая, что однажды я встречусь с тобой,
Your tender form close to my heart I'd fold
Твою нежную фигурку я прижму к своему сердцу,
But I'll never keep that promise I have trod the last long mile
Но я никогда не сдержу это обещание, я прошел последнюю милю,
But I'm sending you your little band of gold.
Но я отправляю тебе твое маленькое золотое колечко.
We laid him down in silence twas so hard to leave him there
Мы положили его в тишине, так тяжело было оставлять его там,
Our hearts were heavy as we walked away
Наши сердца были тяжелы, когда мы уходили,
But we know tonight in heaven there's another soldier boy
Но мы знаем, сегодня на небесах есть еще один солдат,
Who'll be marked a hero on that Judgement Day.
Который будет отмечен как герой в этот Судный День.
We wrote his dear old mother sent his love to folks back home
Мы написали его дорогой старой матери, передали его любовь родным,
And told her God had called him to the fold
И сказали ей, что Бог призвал его к себе,
And the message to his darling we so carefully mailed away
И письмо его любимой мы так бережно отправили,
With his picture and her little band of gold.
С его фотографией и ее маленьким золотым колечком.
(I promised you sweetheart someday I'd meet you
обещал тебе, любимая, что однажды я встречусь с тобой,
Your tender form close to my heart I'd fold)
Твою нежную фигурку я прижму к своему сердцу)
But I'll never keep that promise I have trod the last long mile
Но я никогда не сдержу это обещание, я прошел последнюю милю,
But I'm sending you your little band of gold...
Но я отправляю тебе твое маленькое золотое колечко...





Writer(s): Clarence E. Snow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.