Paroles et traduction Hank Thompson - Be My Life's Companion (OPS Radio Transcription)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be My Life's Companion (OPS Radio Transcription)
Будь моей спутницей жизни (OPS Radio Transcription)
Shonogo
lalona
dure
thekona
Из
далеких
краев,
Esho
bahoo-dore
Приди
ко
мне.
Kache
chai
tomare
dure
jeo
na
Хочу
быть
рядом
с
тобой,
не
уходи,
Chai
bare
bare.
Очень
хочу.
Khujechi
tomay
anotokaal
dhore
Искал
тебя
так
долго,
Chilam
andhokare.
Был
в
темноте.
Tumi
ele
jibon
alo
kore
Ты
пришла
и
осветила
мою
жизнь,
Probhater
shur
dhore.
С
рассветом.
Aye
raat
tomar
amar
Эта
ночь
твоя
и
моя,
Aye
raat
tomar
amar
Эта
ночь
твоя
и
моя,
Aye
raat
bhalobashar
Эта
ночь
любви,
Aye
raat
kache
pawar
Эта
ночь
близости,
Aye
raattomar
amar
Эта
ночь
твоя
и
моя,
Aye
raat
tomar
amar
Эта
ночь
твоя
и
моя,
Aye
raat
tomay
chowar
Эта
ночь,
чтобы
обнять
тебя,
Aye
raat
tomay
dekhar
Эта
ночь,
чтобы
видеть
тебя.
Tomari
bhalobasha
shimahin
nesha
Твоя
любовь
- безграничное
упоение,
Jani
tomay
peye...
Знаю,
обретя
тебя...
Harate
chai
na
tomay
aaj
ogo
Не
хочу
отпускать
тебя
сегодня
ни
за
что,
Kono
binimoye.
Ни
за
какие
блага.
Duti
hridoyer
durbar
spondone
В
унисон
бьются
два
сердца,
Ei
bondhone.
В
этой
связи.
Dujon
dujonay
hariye
jawa
Мы
потеряемся
друг
в
друге,
Ei
subhokhone...
В
этот
счастливый
миг...
Aye
raat
tomar
amar...
Эта
ночь
твоя
и
моя...
Cause
you
my
lover
my
girlfriend
Потому
что
ты
моя
возлюбленная,
моя
девушка,
The
one
i′ll
be
with
till
the
Та,
с
которой
я
буду
до
That
shoulder
i
could
cry
on
Плечо,
на
котором
я
могу
выплакаться,
When
life
send
me
them
whirlwinds
Когда
жизнь
посылает
мне
эти
вихри.
You
the
finest
most
definitely
Ты
самая
лучшая,
определенно,
An
the
way
our
minds
touch
И
то,
как
наши
умы
соприкасаются,
Intellectually
Интеллектуально.
Girl
i
wana
love
you
up
and
down
Девушка,
я
хочу
любить
тебя
всю,
без
остатка,
When
you
look
into
my
eyes
so
sensually
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза
так
чувственно.
Cause
you
my
queen
and
i
feen
you
Потому
что
ты
моя
королева,
и
я
очарован
тобой,
Like
a
star
in
my
eyes
Как
звездой
в
моих
глазах.
And
if
i
could
girl
i'd
give
you
И
если
бы
я
мог,
девочка,
я
бы
подарил
тебе
Every
star
in
the
sky
Каждую
звезду
на
небе.
For
what
it′s
worth
i'll
bring
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
принесу
Heaven
to
earth
Небеса
на
землю.
Cause
my
angel
baby
girl
Потому
что
ты
мой
ангел,
малышка,
And
this
night
is
what
you
deserve
И
эта
ночь
- то,
чего
ты
заслуживаешь.
Aye
raat
tomar
amar...
Эта
ночь
твоя
и
моя...
I'm
addicted
to
your
love
Я
зависим
от
твоей
любви,
Addicted
to
your
love
baby
Aye
raat
sudhu
geye
jay
Зависим
от
твоей
любви,
малышка.
Эта
ночь
просто
проходит,
(Girl
i
wana
hear
you
sing
it)
(Девушка,
я
хочу
услышать,
как
ты
поешь
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILTON DELUGG, BOB HILLIARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.