Paroles et traduction Hank Thompson - Drivin' Nails In My Coffin
My
sweetheart
is
gone
and
I'm
so
lonely
Моя
любимая
ушла,
и
мне
так
одиноко.
He
said
that
he
and
I
were
through
Он
сказал,
что
между
нами
все
кончено.
I
started
out
drinkin'
for
pastime
Я
начал
пить,
чтобы
развлечься.
Drivin'
nails
in
my
coffin
over
you
Забиваю
гвозди
в
свой
гроб
из-за
тебя.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Every
time
I
drink
a
bottle
of
booze
Каждый
раз,
когда
я
выпиваю
бутылку
выпивки.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Drivin'
those
nails
over
you
Вбиваю
эти
гвозди
в
тебя.
Ever
since
the
day
that
we
parted
С
того
самого
дня,
как
мы
расстались.
I've
been
so
sad
and
so
blue
Мне
было
так
грустно
и
грустно.
I'm
always
thinkin'
of
you,
love
Я
всегда
думаю
о
тебе,
любимая.
And
I
just
can't
quit
drinkin'
that
old
booze
И
я
просто
не
могу
перестать
пить
эту
старую
выпивку.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Every
time
I
drink
a
bottle
of
booze
Каждый
раз,
когда
я
выпиваю
бутылку
выпивки.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Drivin'
those
nails
over
you
Вбиваю
эти
гвозди
в
тебя.
You
turned
me
down,
you
don't
want
me
Ты
отвергла
меня,
ты
не
хочешь
меня.
There's
nothin'
now
I
can
loose
Теперь
мне
нечего
терять.
I'm
just
drivin'
those
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
And
worryin',
my
darlin',
over
you
И
беспокоюсь,
моя
дорогая,
о
тебе.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Every
time
I
drink
a
bottle
of
booze
Каждый
раз,
когда
я
выпиваю
бутылку
выпивки.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Drivin'
those
nails
over
you
Вбиваю
эти
гвозди
в
тебя.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Every
time
I
drink
a
bottle
of
booze
Каждый
раз,
когда
я
выпиваю
бутылку
выпивки.
I'm
just
drivin'
nails
in
my
coffin
Я
просто
забиваю
гвозди
в
свой
гроб.
Drivin'
those
nails
over
you
Вбиваю
эти
гвозди
в
тебя.
Yes,
I'm
drivin'
those
nails
over
you
Да,
я
вбиваю
эти
гвозди
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Irby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.