Paroles et traduction Hank Thompson - Orange Blossom Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange Blossom Special
Особый Цветок Апельсина
ORANGE
BLOSSOM
SPECIAL
ОСОБЫЙ
ЦВЕТОК
АПЕЛЬСИНА
Writer
Ervin
T.
Rouse
Автор
Эрвин
Т.
Роуз
Look
a-yonder
comin′
Смотри,
вон
едет,
Comin'
down
that
railroad
track
По
железнодорожным
путям
спускается.
Hey,
look
a-yonder
comin′
Эй,
смотри,
вон
едет,
Comin'
down
that
railroad
track
По
железнодорожным
путям
спускается.
It's
the
Orange
Blossom
Special
Это
«Особый
Цветок
Апельсина»,
Bringin′
my
baby
back
Везет
мою
милую
обратно.
Well,
I′m
going
down
to
Florida
Что
ж,
я
еду
во
Флориду,
And
get
some
sand
in
my
shoes
Набить
песка
в
ботинки.
Or
maybe
Californy
Или,
может,
в
Калифорнию,
And
get
some
sand
in
my
shoes
Набить
песка
в
ботинки.
I'll
ride
that
Orange
Blossom
Special
Я
поеду
на
«Особом
Цветке
Апельсина»
And
lose
these
New
York
blues
И
избавлюсь
от
этой
нью-йоркской
тоски.
"Say
man,
when
you
going
back
to
Florida?"
"Эй,
приятель,
когда
ты
вернешься
во
Флориду?"
"When
am
I
goin′
back
to
Florida?
I
don't
know,
don′t
reckon
I
ever
will."
"Когда
я
вернусь
во
Флориду?
Не
знаю,
не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь."
"Ain't
you
worried
about
getting
your
nourishment
in
New
York?"
"Ты
не
беспокоишься
о
своем
пропитании
в
Нью-Йорке?"
"Well,
I
don′t
care
if
I
do-die-do-die-do-die-do-die."
"Да
мне
все
равно,
даже
если
помру-мру-мру-мру-мру-мру-мру."
Hey
talk
about
a-ramblin'
Эй,
если
говорить
о
странствиях,
She's
the
fastest
train
on
the
line
Это
самый
быстрый
поезд
на
линии.
Talk
about
a-travellin′
Если
говорить
о
путешествиях,
She′s
the
fastest
train
on
the
line
Это
самый
быстрый
поезд
на
линии.
It's
that
Orange
Blossom
Special
Это
«Особый
Цветок
Апельсина»,
Rollin′
down
the
seaboard
line
Мчится
по
прибрежной
линии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ervin Thomas Rouse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.