Paroles et traduction Hank Thompson - Roving Gambler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roving Gambler
Бродячий Игрок
I
am
a
roving
gambler
I′ve
gambled
all
around
Я
бродячий
игрок,
играл
я
везде,
Whenever
I
meet
with
the
deck
of
cards
I
lay
my
money
down
Встречая
колоду
карт,
я
деньги
кладу
на
стол,
I
lay
my
money
down
I
lay
my
money
down
Кладу
деньги
на
стол,
кладу
деньги
на
стол.
I
had
not
been
in
Dallas
many
more
weeks
than
three
Не
пробыл
я
в
Далласе
и
трёх
недель,
Till
I
fell
in
love
with
a
pretty
little
girl
she
fell
in
love
with
me
Как
влюбился
в
милую
девушку,
и
она
в
меня
влюбилась,
Fell
in
love
with
me
fell
in
love
with
me
Влюбилась
в
меня,
влюбилась
в
меня.
She
took
me
in
her
parlor
she
cooled
me
with
her
fan
Она
отвела
меня
в
гостиную,
обмахивала
веером,
And
she
whispered
low
in
mother's
ear
I
love
this
gambling
man
И
шепнула
тихонько
матери
на
ухо:
"Я
люблю
этого
игрока",
I
love
this
gambling
man
I
love
this
gambling
man
Люблю
этого
игрока,
люблю
этого
игрока.
Oh
daughter
oh
dear
daughter
how
could
you
treat
me
so
"О,
дочка,
о,
дорогая
дочка,
как
ты
могла
так
поступить
со
мной,
And
leave
your
dear
old
mother
and
with
the
gambler
go
Оставить
свою
дорогую
старую
мать
и
уйти
с
игроком?",
Qith
the
gambler
go
with
the
gambler
go
С
игроком
уйти,
с
игроком
уйти.
Oh
mother
oh
dear
mother
you
know
I
love
you
well
"О,
мама,
о,
дорогая
мама,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
But
the
love
I
have
for
the
gambling
man
no
human
tongue
can
tell
Но
любовь
мою
к
игроку
не
выразить
словами",
No
human
tongue
can
tell
no
human
tongue
can
tell
Не
выразить
словами,
не
выразить
словами.
I′ve
left
that
gal
in
Dallas
I
wound
up
in
Maine
Я
оставил
ту
девушку
в
Далласе,
оказался
в
штате
Мэн,
I'ce
met
up
with
a
gambling
man
we
got
in
a
poker
game
Встретил
там
игрока,
сели
играть
в
покер,
Got
in
a
poker
game
got
in
a
poker
game
Играть
в
покер,
играть
в
покер.
He
put
his
money
in
the
pot
and
dealt
the
cards
around
Он
поставил
деньги
в
банк
и
раздал
карты,
I
saw
him
get
a
jack
on
the
bottom
of
the
pack
so
I
shot
tham
gambler
down
Я
увидел,
как
он
спрятал
валета
на
дно
колоды,
и
пристрелил
этого
игрока,
Shot
tham
gambler
down
shot
tham
gambler
down
Пристрелил
игрока,
пристрелил
игрока.
Well
now
I'm
down
in
prison
I
got
a
number
for
my
name
Теперь
я
в
тюрьме,
у
меня
номер
вместо
имени,
The
warden
said
as
he
locked
the
door
you
gambled
your
last
game
Надзиратель
сказал,
запирая
дверь:
"Ты
сыграл
свою
последнюю
игру",
Gambled
your
last
game
gambled
your
last
game
Сыграл
свою
последнюю
игру,
сыграл
свою
последнюю
игру.
Gambled
your
last
game
gambled
your
last
game
Сыграл
свою
последнюю
игру,
сыграл
свою
последнюю
игру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Simon, Dp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.