Hank Williams III - I'm The Only Hell My Mama Ever Raised - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams III - I'm The Only Hell My Mama Ever Raised




I'm The Only Hell My Mama Ever Raised
Я - единственный ад, который мама вырастила
Well, I cant sell my momma short on loving me
Ну, я не могу сказать, что мама меня мало любила,
I guess that's why she let me go so far
Наверное, поэтому она позволила мне зайти так далеко.
Momma always stopped me short of stealing
Мама всегда останавливала меня, прежде чем я что-то украду,
I guess thats why I had to steal that car.
Наверное, поэтому мне пришлось угнать ту машину.
She told me not to smoke it
Она говорила мне не курить,
But I did and it took me far away
Но я курил, и это завело меня далеко.
And I turned out to be
И я оказался
The only hell mama ever raised.
Единственным адом, который мама когда-либо вырастила.
I pulled into Atlanta, stolen tags and almost out of gas
Я въехал в Атланту, с крадеными номерами и почти без бензина.
I had to get some money, and lately I'd learned how to get it fast
Мне нужно было раздобыть денег, и в последнее время я научился делать это быстро.
Those neon lights was calling me and somehow I had to get downtown
Эти неоновые огни манили меня, и мне нужно было как-то попасть в центр города.
I reached into the glovebox, another liquor store went down.
Я полез в бардачок, и еще один магазин спиртного был обчищен.
And I sing "Precious Memories," take me back to the good ol' days
И я пою "Драгоценные воспоминания", верните меня в старые добрые времена.
I can hear my momma singing, "Rock of Ages" cleft for me
Я слышу, как моя мама поет "Скала веков" для меня.
She tried to turn me on to Jesus, but I turned on to the devil's ways
Она пыталась обратить меня к Иисусу, но я обратился к пути дьявола.
And I turned out to be the only hell my moma ever raised.
И я оказался единственным адом, который моя мама когда-либо вырастила.
When they put those handcuffs on me, Lord how I fought to resist
Когда они надели на меня наручники, Боже, как я сопротивлялся.
But that agent clamped 'em tighter, 'til that metal bit into my wrist
Но этот агент зажимал их все туже, пока металл не впился мне в запястье.
They took my boots and my billfold, my fingerprints, and the profile of my face
Они забрали мои ботинки и бумажник, мои отпечатки пальцев и профиль моего лица.
Then they locked away the only hell my moma ever ever raised.
Потом они заперли единственный ад, который моя мама когда-либо вырастила.
And I sing "Precious Memories," take me back to the good ol' days
И я пою "Драгоценные воспоминания", верните меня в старые добрые времена.
I can hear my momma singing, "Rock of Ages" cleft for me
Я слышу, как моя мама поет "Скала веков" для меня.
She tried to turn me on to Jesus, but I turned on to the devil's ways
Она пыталась обратить меня к Иисусу, но я обратился к пути дьявола.
And I turned out to be the only hell my moma ever raised...
И я оказался единственным адом, который моя мама когда-либо вырастила...





Writer(s): Mack Vickery, Wayne Kemp, Bobby Borchers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.