Hank Williams III - Six Pack Of Beer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams III - Six Pack Of Beer




Well i′m working real hard and not gettin paid i'm sick of this life and i gotta get a break
Что ж я работаю очень усердно и мне не платят я устал от этой жизни и мне нужно отдохнуть
I′ve been real high and I've been down low and i live in a shack on a country dirt road
Я был высоко и низко, и я живу в лачуге на проселочной дороге.
So i'm workin real hard and not getting paid and i′m sick of this life and i gotta get a break
Так что я работаю очень усердно и мне не платят и я устал от этой жизни и мне нужно отдохнуть
And i just can′t get by anymore. I've been real high and I′ve been down low
И я просто больше не могу жить, я был очень высоко и очень низко.
And i live in a shack on a country dirt road and my best friend is my magnum forty four
И я живу в лачуге на проселочной грунтовой дороге, и мой лучший друг-мой Магнум сорок четыре.
Well workin' real hard ain′t hard to do When you got you a lotta money comin' to you
Что ж, работать по-настоящему усердно совсем не трудно, когда к тебе идет куча денег.
But I ain′t got a dime so I'll just sit here
Но у меня нет ни цента, так что я просто посижу здесь.
Even Though I'm Broke I′ve Got A Six-pack of Beer.
Хоть я и на мели, у меня есть шесть банок пива.
Well I′ve paid my dues And I've paid my rent And they still try to take everything they can.
Что ж, я заплатил свои долги и арендную плату, а они все еще пытаются забрать все, что могут.
Well I thought I had a good thing going on But the sheriff broke my door and he took me on
Что ж, я думал, что у меня все хорошо, но шериф сломал мою дверь и взял меня.
And he said hey boy you owe the government.
И он сказал: Эй, парень, ты задолжал правительству.
Well workin′ real hard ain't hard to do When you got you a lotta money comin′ to you
Что ж, работать по-настоящему усердно совсем не трудно, когда к тебе идет куча денег.
But I ain't got a dime so I′ll just sit here Even Though I'm Broke I've Got A Six-pack of Beer.
Но у меня нет ни цента, так что я просто буду сидеть здесь, хотя у меня нет денег, у меня есть шесть упаковок пива.
So I workin real hard and not gettin′ paid And I′m sick of this life and I gotta get a break
Так что я работаю очень усердно и не получаю зарплату, и я устал от этой жизни, и мне нужно отдохнуть.
And I just cant get by anymore. I've been real high and I′ve been down low
И я просто больше не могу жить, я был очень высоко и очень низко.
And I live in a shack on a country dirt road And my best friend is my Magnum forty-four.
Я живу в лачуге на проселочной дороге, и мой лучший друг-мой "Магнум" сорок четвертого калибра.





Writer(s): Shelton Hank Williams Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.