Paroles et traduction Hank Williams III - The Wind Blew Cold
Well,
I
was
standing
on
a
corner
Я
стоял
на
углу.
At
a
flat-ironed
building
in
Nashville,
North
Carolina
В
плоском
железном
здании
в
Нэшвилле,
штат
Северная
Каролина.
Waiting
for
a
woman
that
was
putting
me
down
Ждал
женщину,
которая
унижала
меня
And
leaving
me
way
behind
and
the
wind
was
cold,
the
wind
blew
cold
И
оставляла
далеко
позади,
а
ветер
был
холодным,
ветер
дул
холодным.
I
walked
around
the
corner
Я
завернул
за
угол.
To
have
a
cup
of
coffee
and
I
met
a
good
buddy
instead
Чтобы
выпить
чашечку
кофе,
я
встретил
хорошего
приятеля.
We
both
crossed
the
river
for
a
shot
of
white
lightning
Мы
оба
пересекли
реку,
чтобы
выстрелить
белой
молнией.
And
it
moves
me
out
of
my
head
and
the
wind
was
cold,
the
wind
blew
cold
И
это
сводит
меня
с
ума,
и
ветер
был
холодным,
ветер
дул
холодным.
I
can't
forget
that
lonesome
day
Я
не
могу
забыть
тот
одинокий
день.
Nothing
seemed
to
go
my
way
Казалось,
ничто
не
идет
по
моему
пути.
I
got
put
down
by
the
woman
I
love
Меня
бросила
женщина,
которую
я
люблю.
And
the
wind
blew
cold,
Lord,
Lord,
the
wind
blew
cold
И
ветер
дул
холодный,
Господи,
Господи,
ветер
дул
холодный.
Started
walking
and
I
thumbed
across
Я
начал
идти,
и
я
перешел
на
другую
сторону.
The
Hotspring
Mountains
there
in
Knoxville,
Tennessee
Горы
хот-Спринг
в
Ноксвилле,
штат
Теннесси.
I
hear
a
freight
train
was
a-landing
before
the
wind
blow
Я
слышал,
что
товарный
поезд
приземлился
еще
до
того,
как
подул
ветер.
And
no
one
talking
to
me
and
the
wind
was
cold,
the
wind
blew
cold
И
никто
не
разговаривал
со
мной,
и
ветер
был
холодным,
ветер
дул
холодным.
A
couple
of
fellows
and
a
lot
truck
moving
Пара
парней
и
много
движущихся
грузовиков
Took
me
to
the
Tennessee
line
Отвез
меня
на
линию
Теннесси.
We
got
to
talking
and
a-drinking
over
troubles
Мы
разговорились
и
выпили
из-за
проблем.
On
a
bottle
of
homemade
wine
and
the
wind
was
cold,
the
wind
blew
cold
На
бутылке
домашнего
вина,
и
ветер
был
холодным,
ветер
дул
холодным.
I
can't
forget
that
lonesome
day
Я
не
могу
забыть
тот
одинокий
день.
Nothing
seemed
to
go
my
way
Казалось,
ничто
не
идет
по
моему
пути.
I
got
put
down
by
the
woman
I
live
Меня
унизила
женщина,
с
которой
я
живу.
And
the
wind
blew
cold,
Lord,
Lord,
the
wind
blew
cold
И
ветер
дул
холодный,
Господи,
Господи,
ветер
дул
холодный.
And
the
wind
blew
cold
Дул
холодный
ветер.
Lord,
Lord,
the
wind
blew
cold
Господи,
Господи,
подул
холодный
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lunsford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.