Paroles et traduction Hank Williams, Jr. feat. Brad Paisley - I'm Gonna Get Drunk and Play Hank Williams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Get Drunk and Play Hank Williams
Я собираюсь напиться и играть песни Хэнка Уильямса
My
good
gal
left
and
I
can't
stand
the
pain.
Моя
любимая
ушла,
и
я
не
могу
вынести
эту
боль.
When
she
walked
out
my
teardrops
fell
like
rain.
Когда
она
вышла,
мои
слезы
падали,
как
дождь.
So
set-em
up
joe
and
give
me
some
dimes.
Так
что
налей
мне,
Джо,
и
дай
мне
мелочи.
I've
got
an
appointment
with
a
friend
of
mine.
У
меня
встреча
с
моим
другом.
I'm
gonna
get
drunk
and
play
hank
williams
all
night
long.
Я
собираюсь
напиться
и
играть
песни
Хэнка
Уильямса
всю
ночь
напролет.
Cause
the
wedding
bells
will
never
ring
for
me.
Потому
что
свадебные
колокола
никогда
не
зазвонят
для
меня.
And
that
whipporwill
ain't
got
no
sympathy.
И
этому
козодою
нет
никакого
дела
до
меня.
I'm
broken
down
and
torn
apart,
Я
сломлен
и
разбит
на
части,
The
moanin
blues
and
your
cheatin
heart.
Стон
блюза
и
твое
лживое
сердце.
I'm
gonna
get
drunk
and
play
hank
williams
all
night
long.
Я
собираюсь
напиться
и
играть
песни
Хэнка
Уильямса
всю
ночь
напролет.
But
lovesick
blues
sure
ain't
no
state
of
mind.
Но
любовная
тоска
— это
точно
не
состояние
души.
And
mixed
with
broken
heart
and
juke
joint
wine.
А
в
смеси
с
разбитым
сердцем
и
дешевым
вином
из
забегаловки...
But
I
ain't
leavin
done
turned
in
my
keys,
Но
я
не
ухожу,
я
сдал
свои
ключи,
The
bartender
told
me
stay
as
long
as
you
please.
Бармен
сказал
мне:
"Оставайся,
сколько
хочешь".
I'm
gonna
get
drunk
and
play
hank
williams
all
night
long.
Я
собираюсь
напиться
и
играть
песни
Хэнка
Уильямса
всю
ночь
напролет.
Ahh
cause
those
wedding
bells
will
never
ring
for
me.
Ах,
потому
что
свадебные
колокола
никогда
не
зазвонят
для
меня.
And
that
whipporwill
ain't
got
no
sympathy.
И
этому
козодою
нет
никакого
дела
до
меня.
I'm
broken
down
and
torn
apart,
Я
сломлен
и
разбит
на
части,
Whiskey
bent
and
your
cheatin
heart
Пьян
как
сапожник,
и
твое
лживое
сердце.
I'm
gonna
get
drunk
and
play
hank
williams
all
night
long.
Я
собираюсь
напиться
и
играть
песни
Хэнка
Уильямса
всю
ночь
напролет.
Cause
the
wedding
bells
will
never
ring
for
me.
Потому
что
свадебные
колокола
никогда
не
зазвонят
для
меня.
Long
gone
lomesome
blues
sure
fits
me
to
a
tee.
Давняя
тоска
по
дому
подходит
мне
как
нельзя
кстати.
I'm
broken
down
and
torn
apart,
Я
сломлен
и
разбит
на
части,
Whiskey
bent
and
your
cheatin
heart
Пьян
как
сапожник,
и
твое
лживое
сердце.
I'm
gonna
get
drunk
and
play
hank
williams
all
night
long.
Я
собираюсь
напиться
и
играть
песни
Хэнка
Уильямса
всю
ночь
напролет.
Why
don't
you
love
me
like
you
used
to
do.
Почему
ты
не
любишь
меня
так,
как
раньше?
Yeah
all
night
long.
Да,
всю
ночь
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.