Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Rowdy Friends - Alternate Version
Alle meine wilden Freunde - Alternative Version
All
my
rowdy
friends
have
settled
down
Alle
meine
wilden
Freunde
sind
ruhiger
geworden
And
they
seemd
to
be
more
in
to
laid
back
songs
Und
sie
scheinen
mehr
auf
entspannte
Lieder
zu
stehen
Nobody
wants
to
get
drunk
and
get
loud
Niemand
will
sich
betrinken
und
laut
werden
Everybody
just
wants
to
go
back
home
Jeder
will
nur
noch
nach
Hause
gehen
I'm
a
little
younger
than
my
friends
Ich
bin
ein
wenig
jünger
als
meine
Freunde
And
i
get
whiskey
bent
and
hell
bound
Und
ich
bin
voll
Whiskey
und
dem
Teufel
verfallen
But
i
can't
find
no
one
to
run
with
Aber
ich
kann
niemanden
finden,
mit
dem
ich
um
die
Häuser
ziehen
kann
Nobody
wants
to
get
drunk
and
get
loud
Niemand
will
sich
betrinken
und
laut
werden
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
Und
alle
meine
wilden
Freunde
sind
ruhiger
geworden
And
i
think
i
know
what
my
father
meant
Und
ich
glaube,
ich
weiß,
was
mein
Vater
meinte
When
he
sang
about
a
lost
highway
Als
er
von
einer
verlorenen
Straße
sang
Ole
George
Jones
I'm
glad
to
see
Der
gute
alte
George
Jones,
ich
bin
froh
zu
sehen
Him
finally
getting
straight
dass
er
endlich
auf
dem
richtigen
Weg
ist
And
waylon
laid
back
and
staying
home
with
Jesse
these
days
Und
Waylon
ist
entspannt
und
bleibt
heutzutage
mit
Jessi
zu
Hause
Nobody
wants
to
get
drunk
and
get
loud
Niemand
will
sich
betrinken
und
laut
werden
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
Und
alle
meine
wilden
Freunde
sind
ruhiger
geworden
And
the
hangovers
hurt
more
than
they
used
to
Und
die
Kater
schmerzen
mehr
als
früher
And
cornbread
and
icetea
has
took
the
place
Und
Maisbrot
und
Eistee
haben
den
Platz
eingenommen
Of
pills
and
ninty
proof
von
Pillen
und
hochprozentigem
Schnaps
And
it
seems
like
none
of
us
Und
es
scheint,
als
ob
keiner
von
uns
Do
things
quite
like
we
used
to
do
die
Dinge
noch
so
macht,
wie
wir
sie
früher
gemacht
haben
And
nobody
wants
to
get
high
on
the
town
Und
niemand
will
in
der
Stadt
einen
draufmachen
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
Und
alle
meine
wilden
Freunde
sind
ruhiger
geworden
Yeah
i
think
i
know
what
my
father
meant
Ja,
ich
glaube,
ich
weiß,
was
mein
Vater
meinte
When
he
sang
about
a
lost
highway
Als
er
von
einer
verlorenen
Straße
sang
And
Johnny
Cash
don't
act
like
he
did
back
in
68
Und
Johnny
Cash
benimmt
sich
nicht
mehr
so
wie
damals
'68
And
Kris
he
is
a
movie
star
and
he's
moved
off
to
La
Und
Kris,
er
ist
ein
Filmstar
und
nach
L.A.
gezogen
And
nobody
wants
to
get
drunk
and
get
loud
Und
niemand
will
sich
betrinken
und
laut
werden
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
Und
alle
meine
wilden
Freunde
sind
ruhiger
geworden
Lord
all
my
rowdy
friends
have
rowdy
on
down
Herrgott,
alle
meine
wilden
Freunde
sind
ruhiger
geworden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.