Paroles et traduction Hank Williams, Jr. - All My Rowdy Friends (Have Settled Down)
All
my
rowdy
friends
have
settled
down
Все
мои
шумные
друзья
остепенились.
And
it
seems
to
be
more
in
the
laid-back
songs
И,
кажется,
это
больше
похоже
на
непринужденные
песни.
Nobody
wants
to
get
drunk
and
get
loud
Никто
не
хочет
напиваться
и
шуметь.
Everybody
just
wants
to
go
back
home
Все
просто
хотят
вернуться
домой.
I
myself
have
seen
my
wilder
days
Я
сам
видел
свои
более
дикие
дни.
And
I
have
seen
my
name
at
the
top
of
the
page
И
я
увидел
свое
имя
в
верхней
части
страницы.
But
I
need
to
find
a
friend
just
to
run
around
Но
мне
нужно
найти
друга,
чтобы
просто
побегать.
But
nobody
wants
to
get
high
on
the
town
Но
никто
не
хочет
ловить
кайф
в
городе.
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
И
все
мои
шумные
друзья
остепенились.
And
I
think
I
know
what
my
father
meant
И
я
думаю,
что
знаю,
что
имел
в
виду
мой
отец.
When
he
sang
about
a
"Lost
Highway"
Когда
он
пел
о
"потерянном
шоссе".
And
old
George
Jones,
I'm
glad
to
see
he's
finally
getting
straight
И
старина
Джордж
Джонс,
Я
рад
видеть,
что
он
наконец-то
пришел
в
себя.
And
Waylon's
staying
home
and
loving
Jessi
more
these
days
А
Вэйлон
сидит
дома
и
все
больше
любит
Джесси.
And
nobody
wants
to
get
drunk
and
get
loud
И
никто
не
хочет
напиваться
и
шуметь.
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
И
все
мои
шумные
друзья
остепенились.
And
the
hangovers
hurt
more
than
they
used
to
И
похмелье
болит
сильнее,
чем
раньше.
And
corn
bread
and
ice
tea
took
the
place
of
pills
and
90-proof
А
кукурузный
хлеб
и
чай
со
льдом
заняли
место
таблеток
и
90-стойких
таблеток.
And
it
seems
like
none
of
us
do
things
quite
like
we
used
to
do
И
кажется,
что
никто
из
нас
не
делает
то,
что
мы
делали
раньше.
And
nobody
wants
to
get
high
on
the
town
И
никто
не
хочет
получить
кайф
от
города.
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
И
все
мои
шумные
друзья
остепенились.
Yeah,
I
think
I
know
what
my
father
meant
Да,
думаю,
я
знаю,
что
имел
в
виду
мой
отец.
When
he
sang
about
the
"Lost
Highway"
Когда
он
пел
о
"потерянном
шоссе".
And
Johnny
Cash
don't
act
like
he
did
back
in
'68
И
Джонни
Кэш
ведет
себя
не
так,
как
в
68-м
And
Kris,
he
is
a
movie
star,
and
he's
moved
off
to
L.A.
Крис
- кинозвезда,
он
переехал
в
Лос-Анджелес.
And
nobody
wants
to
get
drunk
and
get
loud
И
никто
не
хочет
напиваться
и
шуметь.
And
all
my
rowdy
friends
have
settled
down
И
все
мои
шумные
друзья
остепенились.
Yeah,
me
and
my
rowdy
friends
done
rowdied
on
down
Да,
я
и
мои
шумные
друзья
устроили
дебош.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.