Paroles et traduction Hank Williams, Jr. - All In Alabama
I
just
had
to
show
'em
Я
просто
должен
был
им
показать.
I
didn't
need
'em.
Мне
они
были
не
нужны.
And
so
I
headed
out
west
to
see
some
old
friends
of
mine.
Поэтому
я
отправился
на
запад,
чтобы
повидаться
со
старыми
друзьями.
I
thought
if
I'd
climb
up
old
Ajax
Mountain,
Я
думал,
что
если
я
взберусь
на
гору
старого
Аякса,
Maybe
that
would
help
me
get
it
all
off
my
mind.
Может,
это
поможет
мне
выкинуть
все
из
головы.
I
made
it
up
to
the
top,
Я
добрался
до
вершины.
Picked
out
a
clear
spot,
Выбрал
чистое
место,
I
thought
a
whole
lot
Я
много
думал.
About
the
rest
of
my
life.
Об
остальном
в
моей
жизни.
I
had
no
idea
then,
Тогда
я
и
понятия
не
имел.
Soon
it
would
nearly
end.
Скоро
все
закончится.
Up
on
this
mountainside,
На
этом
горном
склоне...
I
would
nearly
die.
Я
бы
чуть
не
умер.
And
they're
all
in
Alabama.
И
все
они
в
Алабаме.
And
they're
all
in
Dixieland.
И
все
они
в
Диксиленде.
God,
I'm
dying
here
in
Montana,
please
Lord,
Боже,
я
умираю
здесь,
в
Монтане,
пожалуйста,
Господи!
I
just
want
to
go
back
to
hold
her
hand.
Я
просто
хочу
вернуться
и
взять
ее
за
руку.
Just
let
me
get
back
to
my
old
homeland.
Просто
позволь
мне
вернуться
на
мою
старую
родину.
They
said
I'd
never
sing
again.
Они
сказали,
что
я
больше
никогда
не
буду
петь.
I
learned
a
lot
about
my
friends.
Я
много
узнал
о
своих
друзьях.
'Cause
when
you're
shot
down
and
out,
Потому
что
когда
ты
сбит
с
ног
и
выбит
из
строя,
You
don't
get
many
calls.
Тебе
редко
звонят.
But
I
saw
some
tears
in
some
eyes,
Но
я
видел
слезы
в
чьих-то
глазах.
Soon
my
poor
old
mother
would
die,
Скоро
моя
бедная
старая
мать
умрет.
I
nearly
lost
it
all,
Я
почти
все
потерял.
When
I
lost
my
grandpa.
Когда
я
потерял
дедушку.
But
you
can
find
us
all
in
Alabama.
Но
вы
можете
найти
нас
всех
в
Алабаме.
Yeah,
we're
all
down
in
Dixieland.
Да,
мы
все
в
Диксиленде.
I
didn't
die
out
in
Montana,
no
Lord.
Я
не
умер
в
Монтане,
Нет,
Господи.
You
let
me
get
back
to
my
old
homeland,
Ты
позволишь
мне
вернуться
на
мою
старую
родину,
And
I'm
gonna
hold
on
to
her
hand.
И
я
буду
держать
ее
за
руку.
I've
done
a
whole
lot
of
searchin'
Я
провел
много
поисков.
A
whole
lot
of
hurtin'
Очень
много
боли.
Before
I
finally
found
my
road
in
life.
До
того,
как
я
наконец
нашел
свою
дорогу
в
жизни.
You
gotta
say
things
you
wanna
say.
Ты
должен
говорить
то,
что
хочешь
сказать.
Go
on
and
do
things
your
own
way.
Иди
и
делай
все
по-своему.
And
you
can
climb
any
old
mountain
И
ты
можешь
взобраться
на
любую
старую
гору.
Once
you
make
up
your
mind.
Как
только
ты
решишься.
I
made
mine
in
Alabama.
Я
сделал
свой
в
Алабаме.
And
I
found
mine
down
in
Dixieland.
И
я
нашел
свою
в
Диксиленде.
I
didn't
die
out
in
Montana,
no
Lord.
Я
не
умер
в
Монтане,
Нет,
Господи.
You
let
me
get
back
to
my
old
homeland.
Ты
позволил
мне
вернуться
на
мою
старую
родину.
And
I'm
gonna
hold
on
to
her
hand.
И
я
буду
держать
ее
за
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.