Hank Williams, Jr. - Cherokee - traduction des paroles en allemand

Cherokee - Hank Williams, Jr.traduction en allemand




Cherokee
Cherokee
Wake up sweet Cherokee I'm coming home
Wach auf, süße Cherokee, ich komme nach Hause
I see the haze of the fog in the caynon where we used to roam
Ich sehe den Dunst des Nebels im Canyon, wo wir einst umherstreiften
But your people didn't like my white man's ways
Aber dein Volk mochte meine Art des weißen Mannes nicht
But I love you Cherokee, don't care what they say
Aber ich liebe dich, Cherokee, mir ist egal, was sie sagen
Time is catching up with me cause I've been on the road
Die Zeit holt mich ein, denn ich war unterwegs
I traveled way up north and then down to Mexico
Ich bin weit nach Norden gereist und dann runter nach Mexiko
If I had a nickel for the times I slept in the cold
Wenn ich für jedes Mal, das ich in der Kälte geschlafen habe, einen Nickel hätte
I'd be a rich man for a while then I'd loose it all
Wäre ich eine Weile ein reicher Mann, dann würde ich alles verlieren
Wake up sweet Cherokee I'm coming home
Wach auf, süße Cherokee, ich komme nach Hause
I see the haze of the fog in the valleys where we used to roam
Ich sehe den Dunst des Nebels in den Tälern, wo wir einst umherstreiften
The nightmares and scars of the memories have gone away
Die Albträume und Narben der Erinnerungen sind verschwunden
And I think I'm coming home to stay
Und ich glaube, ich komme nach Hause, um zu bleiben
On the way through Oklahoma I had a thought
Auf dem Weg durch Oklahoma kam mir ein Gedanke
Wondered if you'd even look at me or talk at all
Fragte mich, ob du mich überhaupt ansehen oder mit mir reden würdest
Cause I told you I had to leave and move along
Denn ich sagte dir, ich müsste gehen und weiterziehen
It was so wrong of me to go alone all on my own
Es war so falsch von mir, allein zu gehen, ganz für mich
Wake up sweet Cherokee I'm coming home
Wach auf, süße Cherokee, ich komme nach Hause
I see the haze of the fog in the valleys where we used to roam
Ich sehe den Dunst des Nebels in den Tälern, wo wir einst umherstreiften
The nightmares and scars of the memories have gone away
Die Albträume und Narben der Erinnerungen sind verschwunden
And I think I'm coming home to stay
Und ich glaube, ich komme nach Hause, um zu bleiben
I love you Cherokee, don't care what they say
Ich liebe dich, Cherokee, mir ist egal, was sie sagen





Writer(s): Ray Noble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.