Paroles et traduction Hank Williams, Jr. - Give A Damn
I
some
things
to
say
about
the
American
way
Я
хочу
кое
что
сказать
об
американском
пути
And
a
trap
I'm
afraid
we're
all
going
to
fall
down
into
И
ловушка,
в
которую,
боюсь,
мы
все
попадем.
If
you
need
a
job
done
they'll
take
your
money
and
run
Если
тебе
нужна
работа,
они
заберут
твои
деньги
и
убегут.
Too
many
folks
don't
give
a
damn
if
they
help
you
Слишком
многим
наплевать,
помогут
ли
они
тебе.
Now
don't
y'all
get
me
wrong
This
not
a
judgment
song
Не
поймите
меня
неправильно,
это
не
песня
осуждения.
Ya
know
I've
hurt
allot
of
folks
myself
along
the
way
Ты
знаешь
что
я
сам
причинил
боль
многим
людям
на
этом
пути
As
I
go
from
town
to
town
I
see
the
same
thing
going
down
Когда
я
переезжаю
из
города
в
город,
я
вижу
одно
и
то
же.
They
don't
give
a
damn
about
the
job
but
they
do
about
the
pay
Им
наплевать
на
работу,
зато
на
зарплату.
Give
a
dam
about
your
job
don't
you
let
the
devil
rob
Плевать
на
твою
работу
не
позволяй
дьяволу
грабить
Take
pride
in
anything
that
you
sign
your
name
too
Гордитесь
всем,
что
вы
подписываете
своим
именем.
Lets
forget
about
the
banker
lets
try
to
help
our
neighbors
Давай
забудем
о
банкире
попробуем
помочь
нашим
соседям
America
I'm
asking
you
to
give
a
damn
Америка
я
прошу
тебя
наплевать
They
use
to
give
you
30
days
if
you
had
a
bill
to
pay
Раньше
они
давали
вам
30
дней,
если
вам
нужно
было
оплатить
счет.
But
now
they
wanna
get
the
money
as
fast
as
they
can
Но
теперь
они
хотят
получить
деньги
как
можно
быстрее.
Well
that's
alright
with
me
if
its
like
its
suppose
to
be
Ну,
со
мной
все
в
порядке,
если
это
так,
как
должно
быть.
But
too
many
times
it
ain't
and
they
just
don't
give
a
damn
Но
слишком
часто
это
не
так,
и
им
просто
наплевать.
Give
a
dam
about
your
job
don't
you
let
the
devil
rob
Плевать
на
твою
работу
не
позволяй
дьяволу
грабить
Take
pride
in
anything
that
you
sign
your
name
too
Гордитесь
всем,
что
вы
подписываете
своим
именем.
Well
forget
about
the
banker
and
try
to
help
your
neighbor
Забудь
о
банкире
и
постарайся
помочь
своему
соседу.
America
I'm
asking
you
to
give
a
damn
Америка
я
прошу
тебя
наплевать
Give
a
dam
about
your
job
don't
you
let
the
devil
rob
Плевать
на
твою
работу
не
позволяй
дьяволу
грабить
Take
pride
in
anything
that
you
sign
your
name
too
Гордитесь
всем,
что
вы
подписываете
своим
именем.
Give
dam
about
your
maker
he
might
also
be
your
taker
Расскажи
дам
о
своем
создателе
он
может
быть
и
тем
кто
возьмет
тебя
Americans
I'm
asking
you
to
give
a
dam
Американцы
я
прошу
Вас
дать
дамбу
This
a
gospel
song
there's
a
right
way
and
there's
a
wrong
Это
евангельская
песня
есть
правильный
путь
и
есть
неправильный
Why
don't
you
help
your
neighbor
or
do
ya
give
a
dam
Почему
ты
не
помогаешь
своему
соседу
или
даешь
плотину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.