Hank Williams, Jr. - Hide and Seek - traduction des paroles en allemand

Hide and Seek - Hank Williams, Jr.traduction en allemand




Hide and Seek
Versteckspiel
I think uncle sam killed Maralyn Monroe.
Ich glaube, Onkel Sam hat Marilyn Monroe getötet.
I think there's a lot of things.
Ich glaube, es gibt viele Dinge,
Our leaders don't want us to know. Like
von denen unsere Führer nicht wollen, dass wir sie wissen. Zum Beispiel,
Why is it so easy to buy crack out on the street.
warum ist es so einfach, Crack auf der Straße zu kaufen?
It's our national shame playing these games,
Es ist unsere nationale Schande, diese Spiele zu spielen,
Playing hide and seek.
Versteckspiel zu spielen.
Now what if you an I was a hundred thousandover
Nun, was wäre, wenn du und ich hunderttausend drüber wären
On our bank accounts?
auf unseren Bankkonten?
And the s and L scandal, tax payers can bail 'em out.
Und der S&L-Skandal, die Steuerzahler können sie raushauen.
And the Anita Hill Hearings, what exactly did that prove?
Und die Anita-Hill-Anhörungen, was genau haben die bewiesen?
Except that a lot of senators think they're holier than you.
Außer, dass viele Senatoren denken, sie seien heiliger als du.
Let's cover it up Let' hide it No one can ever tell.
Lasst es uns vertuschen, lasst es uns verstecken. Niemand darf es je erfahren.
Let's cover it up let's hide it before it starts to smell.
Lasst es uns vertuschen, lasst es uns verstecken, bevor es anfängt zu stinken.
Don't rock the boat, don't make any waves.
Schaukle nicht das Boot, mach keine Wellen.
Just write a brand new speech.
Schreib einfach eine brandneue Rede.
Well here we are two hunderd years old.
Nun, hier sind wir, zweihundert Jahre alt.
And we're still playin' hide andseek.
Und wir spielen immer noch Versteckspiel.
Now the Rodney King case, if that ain't the livin' proof,
Nun der Rodney-King-Fall, wenn das nicht der lebende Beweis ist,
Six guys nearly beat 'im to death, and they all flew th coop?
sechs Kerle haben ihn fast totgeschlagen, und sie kamen alle davon?
And I don't like those odds of six goin' on one,
Und ich mag diese Chancen nicht, sechs gegen einen,
We're all playin' hide and seek, and noones havin' fun.
Wir spielen alle Versteckspiel, und niemand hat Spaß dabei.
Our president didn't go to Viet Nam, He went
Unser Präsident ging nicht nach Vietnam, er ging
To harvard to write a speech.
nach Harvard, um eine Rede zu schreiben.
Now come on who's kiddin' who?
Nun komm schon, wer macht hier wem was vor?
It's American hide and seek.
Das ist amerikanisches Versteckspiel.





Writer(s): Hank Jr. Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.