Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made In The Shade
Gut versorgt
When
I
look
in
your
face
baby
Wenn
ich
in
dein
Gesicht
sehe,
Baby
When
I
look
in
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
I
can
tell
pretty
mama
I
been
wastin'
time
Kann
ich
sagen,
hübsche
Kleine,
ich
habe
Zeit
verschwendet
'Cause
you
don't
really
love
me
Denn
du
liebst
mich
nicht
wirklich
You
just
love
me
for
what
I
am
Du
liebst
mich
nur
dafür,
wer
ich
bin
But
you
best
treat
me
right,
woman
Aber
behandle
mich
lieber
gut,
Frau
Gonna
lose
your
money
man
Sonst
verlierst
du
deinen
Geldmann
Well
when
I
first
met
you
baby,
you
was
a
red
light
girl
Nun,
als
ich
dich
zuerst
traf,
Baby,
warst
du
ein
Rotlichtmädchen
But
I
tried
to
take
you
to
better
world
Aber
ich
versuchte,
dich
in
eine
bessere
Welt
zu
bringen
But
you
would
not
listen
Aber
du
wolltest
nicht
hören
Still
you
think
I
am
a
fool
Immer
noch
denkst
du,
ich
bin
ein
Narr
Well
you
had
it
made
in
the
shade,
baby
Nun,
du
hattest
es
gut
versorgt,
Baby
Don't
let
that
tree
fall
down
on
you
Lass
diesen
Baum
nicht
auf
dich
fallen
Well
I
work
the
railroad
each
and
every
day
Nun,
ich
arbeite
bei
der
Eisenbahn
jeden
einzelnen
Tag
Well
I
work
real
hard
tryin'
to
make
my
pay
Nun,
ich
arbeite
wirklich
hart,
um
mein
Geld
zu
verdienen
Lord
I
never
tell
you
what
you
supposed
to
say
Herrgott,
ich
sage
dir
nie,
was
du
sagen
sollst
Girl
you
had
it
made
in
the
shade
Mädchen,
du
hattest
es
gut
versorgt
Don't
let
that
tree
fall
down
on
you
Lass
diesen
Baum
nicht
auf
dich
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Van Zant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.