Hank Williams, Jr. - My Name Is Bocephus - traduction des paroles en allemand

My Name Is Bocephus - Hank Williams, Jr.traduction en allemand




My Name Is Bocephus
Mein Name ist Bocephus
I just came in here to have some whiskey and beer and to say howdy to you all.
Ich bin nur hier reingekommen, um etwas Whiskey und Bier zu trinken und euch allen Hallo zu sagen.
Now you all know me, this is Hank Williams, Jr. you see. Hat and shade beard and all.
Nun, ihr kennt mich ja alle, das ist Hank Williams, Jr., seht ihr. Hut und Sonnenbrille, Bart und alles drum und dran.
Now I have heard, mmm hmm, I've gotten' the word,
Nun, ich habe gehört, mmm hmm, ich hab's vernommen,
About all these silly imposters running 'round.
Von all diesen albernen Hochstaplern, die hier rumlaufen.
Let me tell you something now they ain't real, they ain't got no scars, they ain't got no feel. Why they don't know nothing about whiskey bent and hellbound.
Lasst mich euch jetzt was sagen, die sind nicht echt, die haben keine Narben, die haben kein Gefühl. Warum, die wissen nichts darüber, vom Whiskey gezeichnet und höllengebunden zu sein.
Now I'm looking for a lover and I'm looking for some fun.
Nun, ich suche eine Liebhaberin und ich suche etwas Spaß.
My name is Bocephus. I'm a son of a gun.
Mein Name ist Bocephus. Ich bin ein Teufelskerl.
Some of us are born with it, some of us don't ever ever get it.
Einige von uns werden damit geboren, einige von uns kapieren es nie und nimmer.
Thank God I'm a guitar man,
Gott sei Dank bin ich ein Gitarrenmann,
And its true I love the money
Und es ist wahr, ich liebe das Geld
And its true I love all the honeys
Und es ist wahr, ich liebe all die Süßen
But the thing I really love is to get down with the band.
Aber was ich wirklich liebe, ist es, mit der Band abzurocken.
Not everybody loves me but those that do will fight.
Nicht jeder liebt mich, aber die, die es tun, werden kämpfen.
Right to the end they're guitar friends from legendary Saturday Nights.
Bis ganz zum Schluss sind sie Gitarrenfreunde von legendären Samstagnächten.
I learned something from Lynyrd Skynyrd, from my Daddy and Ernest Tubb too.
Ich habe etwas von Lynyrd Skynyrd gelernt, von meinem Daddy und auch von Ernest Tubb.
I do country-rock. I do blues.
Ich mache Country-Rock. Ich mache Blues.
Now I'm looking for a lover and I'm going to have some fun.
Nun, ich suche eine Liebhaberin und ich werde etwas Spaß haben.
Oh my name is Bocephus. 'ell, I'm a son of a gun.
Oh, mein Name ist Bocephus. Verdammt, ich bin ein Teufelskerl.
Some of us are born with it.
Einige von uns werden damit geboren.
Some of 'em don't ever, ever get it.
Einige von denen kapieren es nie, nie.
Thank God I'm a guitar man.
Gott sei Dank bin ich ein Gitarrenmann.
Oh its true I love the money
Oh, es ist wahr, ich liebe das Geld
And I really, really love the honeys,
Und ich liebe wirklich, wirklich die Süßen,
But the thing I really love is to get down with the band.
Aber was ich wirklich liebe, ist es, mit der Band abzurocken.
Oh boy. Ain't no rookies on this record.
Oh Mann. Auf dieser Platte sind keine Anfänger.
I say my name is
Ich sage, mein Name ist
B-O-C-E-P-H-U-S
B-O-C-E-P-H-U-S
OH YEAH!
OH JA!





Writer(s): Hank Williams Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.