Paroles et traduction Hank Williams, Jr. - Red, White & Pink Slip Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red, White & Pink Slip Blues
Красно-бело-розовая тоска увольнения
I
used
to
love
this
town,
Я
любил
этот
город,
And
this
neighborhood,
И
этот
район,
The
streets
were
safe,
Улицы
были
безопасны,
The
schools
were
good,
Школы
были
хороши,
The
mill
was
humming
24/7,
Завод
гудел
24/7,
I
was
foreman
on
the
line
3 to
11
Я
был
мастером
на
линии
с
3 до
11,
But
18
months
and
2 days
ago
Но
18
месяцев
и
2 дня
назад
The
mill
closed
down
Завод
закрылся
And
moved
to
Mexico
И
переехал
в
Мексику.
I
paid
my
bills,
I
paid
my
dues
Я
платил
по
счетам,
я
вносил
свой
вклад,
And
I
paid
my
share
of
taxes
too
И
я
платил
свою
долю
налогов,
Now
I
can't
buy
my
baby
shoes
Теперь
я
не
могу
купить
туфельки
моей
малышке,
I
got
these
red,
white,
& pink
slip
blues
Меня
накрыла
эта
красно-бело-розовая
тоска
увольнения.
I
hide
the
pickup
truck
in
Ricky
Brown's
garage
Я
прячу
пикап
в
гараже
Рики
Брауна
(Over
on
the
next
block)
(В
соседнем
квартале),
Cause
there's
a
repo
man
to
dodge
Чтобы
уйти
от
сборщика
долгов,
I
slip
out
the
back
door
Я
выскальзываю
через
заднюю
дверь,
Lord
I
never
thought
I'd
live
to
see
this
day
Господи,
я
никогда
не
думал,
что
доживу
до
этого
дня,
We're
gonna
need
that
truck
Нам
понадобится
этот
грузовик,
When
they
come
to
take
the
house
away
Когда
они
придут,
чтобы
забрать
дом.
I
paid
my
bills,
I
paid
my
dues
Я
платил
по
счетам,
я
вносил
свой
вклад,
I
paid
my
share
of
taxes
too
Я
платил
свою
долю
налогов,
Now
I
can't
even
buy
my
little
baby
shoes
Теперь
я
даже
не
могу
купить
туфельки
моей
малышке,
I
got
these
red,
white,
& damn
pink
slip
blues
Меня
накрыла
эта
проклятая
красно-бело-розовая
тоска
увольнения.
You
know
I
love
my
country
Знаешь,
я
люблю
свою
страну,
And
I'm
not
wandering
away
И
я
не
собираюсь
уезжать,
But
there's
a
lot
of
us
Но
многие
из
нас
That
feel
like
we've
been
stranded
here
out
in
the
rain
Чувствуют
себя
брошенными
здесь
под
дождем.
I
paid
my
bills,
I
paid
my
dues
Я
платил
по
счетам,
я
вносил
свой
вклад,
I
paid
my
share
of
taxes
too
Я
платил
свою
долю
налогов,
Now
I
can't
buy
my
kids
no
shoes
Теперь
я
не
могу
купить
детям
обувь,
I
got
these
red,
white,
pink
slip
blues
Меня
накрыла
эта
красно-бело-розовая
тоска
увольнения.
Is
anybody
listening
Кто-нибудь
слушает?
Hey
politicians
we're
talking
to
you
Эй,
политики,
мы
обращаемся
к
вам,
(Is
anybody
listening)
(Кто-нибудь
слушает?)
Are
you
gonna
help
us
pull
on
through
Вы
собираетесь
помочь
нам
пройти
через
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Stephen Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.