Hank Williams, Jr. - The Blues Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams, Jr. - The Blues Medley




The Blues Medley
Попурри из блюзов
Blues Medley: My Starter Won't Start This Morning/Hold Up Your Head/
Попурри из блюзов: Мой стартер не заводится сегодня утром/Подними голову/
One Kind Favor/Trouble In Mind
Одна маленькая услуга/Тревога в душе
H= You know I ain't crazy 'bout nothing, but money, women, and blues
H= Знаешь, милая, я без ума только от денег, женщин и блюза
H= You know my starter won't start this morning
H= Знаешь, детка, мой стартер сегодня утром не заводится
You know my motor won't even turn
Знаешь, мой мотор даже не крутится
J= My starter won't start this morning
J= Мой стартер сегодня утром не заводится
My motor won't even turn
Мой мотор даже не крутится
H= I'm running with a fast class of women
H= Я связался с быстрой женщиной
Caused my little car to ruin
И это погубило мою малышку-машину
H= Hold up your head
H= Подними голову
J= Hold up your head, baby
J= Подними голову, детка
H= Darling you've got your chin where mine is suppose to be
H= Дорогая, твой подбородок там, где должен быть мой
J= Hold up your head, baby
J= Подними голову, детка
H= Hold up your head, baby
H= Подними голову, детка
J= You've got your chin where mine is suppose to be
J= Твой подбородок там, где должен быть мой
H= You've got your chin where mine is suppose to be
H= Твой подбородок там, где должен быть мой
I just wanna lay my head up in your bosom
Я просто хочу положить голову тебе на грудь
Lord, that would be such a good rest for me
Господи, это был бы такой хороший отдых для меня
R[?]= I ain't gonna cry over you no more baby oh no
R[?]= Я больше не буду плакать по тебе, детка, о нет
J[?]= Come on come on
J[?]= Давай, давай
H= You know it's one kind of favor I'd ask of you
H= Знаешь, есть одна услуга, которую я хотел бы попросить у тебя
You know it's one kind of favor I'm gonna ask of you
Знаешь, есть одна услуга, которую я попрошу у тебя
J= One kind, one kind of favor
J= Одна, одна маленькая услуга
H= You know it's one kind of favor I would ask of you
H= Знаешь, есть одна услуга, которую я хотел бы попросить у тебя
Keep my grave stone clean when I'm gone
Содержи мой надгробный камень в чистоте, когда меня не станет
R= Always remember my little darling when I'm dead, I'm gone
R= Всегда помни мою дорогую, когда я умру, меня не станет
Always remember my little darling when I'm dead, I'm gone
Всегда помни мою дорогую, когда я умру, меня не станет
J= I don't, I don't, I don't have to worry
J= Мне не, мне не, мне не нужно беспокоиться
H= I know soon you'll be coming on [Aw yes my baby?]
H= Я знаю, скоро ты придешь да, моя детка?]
I've gotta play
Мне нужно играть
H= Have mercy
H= Смилуйся
R= On me
R= Надо мной
H= Troubled mind, I'm blue, but I won't be blue always
H= Тревога в душе, мне грустно, но я не буду грустить вечно
I know that sun is gonna shine in my back door one of these days
Я знаю, что солнце однажды засияет в моей задней двери
I'm gonna lay my head on some lonesome railroad line
Я положу свою голову на какую-нибудь одинокую железнодорожную линию
I'm gonna let one of them big 1800s pacify this worried mind
Я позволю одному из этих больших 1800-х успокоить мой беспокойный ум
H= My string done slipped off the bridge
H= Моя струна соскочила с бриджа





Writer(s): Ray Bryant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.