Hank Williams, Jr. - The Ride - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams, Jr. - The Ride - Live




Well I was thumbin' from Montgomery
Ну, я листал из Монтгомери.
Had my guitar on my back.
У меня была гитара за спиной.
When a stranger stopped beside
Когда незнакомец остановился рядом
Me in an antique cadillac.
Я в старом "Кадиллаке".
He was dressed like nineteen fifty,
Он был одет, как в тысяча девятьсот пятьдесят.
Half drunk and hollow eyed.
Полупьяный и с пустыми глазами.
He said it's a long walk to Nashville, son would you like a ride?
Он сказал, что до Нэшвилла далеко, сынок, хочешь прокатиться?
I sat down in the front seat, he turned on the radio.
Я сел на переднее сиденье, он включил радио.
And them sad old songs coming out of them speakers,
И эти грустные старые песни, льющиеся из динамиков.
Was solid country gold.
Это было чистое деревенское золото.
Then i noticed the stranger was ghost white pale,
Потом я заметил, что незнакомец был бледен, как призрак,
When he asked me for a light.
Когда попросил у меня огонька.
And i knew there was something strange about this ride.
И я знал, что в этой поездке было что-то странное.
He said "Drifter can you make folks cry when you play and sing,
Он сказал: "бродяга, ты можешь заставить людей плакать, когда играешь и поешь?
Have you paid your dues, can you moan the blues,
Ты заплатил свои долги, можешь ли ты стонать блюз,
Can you bend them guitar strings?
Можешь ли ты гнуть гитарные струны?
He said "Boy can you make folks feel what you feel inside,
Он сказал: "Парень, ты можешь заставить людей чувствовать то, что чувствуешь внутри?
'Cause if you'rr big star bound let me warn ya it's a long hard ride."
Потому что если ты направляешься к большой звезде, позволь предупредить тебя, что это будет долгая и трудная поездка."
Then he cried just south of Nashville,
Потом он заплакал к югу от Нэшвилла.
And he turned that car around.
И он развернул машину.
He said "This is where you get off boy,
Он сказал: "Здесь ты сойдешь, парень,
Because i'm going back to Alabam.
Потому что я возвращаюсь в Алабам.
As i stepped out of that cadillac,
Выйдя из Кадиллака,
I said mister many thanks,
Я сказал: "мистер, большое спасибо".
He said "you don't have to call me mister, mister,
Он сказал :" Вы не должны называть меня мистер, мистер.
The whole world called me hank.
Весь мир звал меня Хэнком.
2x
2x
If you're big star bound let me warn ya,
Если ты привязан к большой звезде позволь мне предупредить тебя,
It's a long hard ride.
Это долгий трудный путь.





Writer(s): J.b. Detterline Jr., G. Gentry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.