Hank Williams feat. The Drifting Cowboys - Beyond the Sunset - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams feat. The Drifting Cowboys - Beyond the Sunset




Beyond the Sunset
За закатом
Should you go first and I remain to walk the road alone
Если ты уйдешь первой, а я останусь один идти по дороге,
I'll live in memory's garden dear with happy days we've known
Я буду жить в саду воспоминаний, дорогая, со счастливыми днями, что мы знали.
In spring I'll wait for roses red, when fades the lilacs bloom
Весной я буду ждать красных роз, когда отцветут сирени,
And in early fall when brown leaves fall, I'll catch a glimpse of you
А ранней осенью, когда опадут бурые листья, я увижу проблеск тебя.
Should you go first and I remain, for battles to be fought
Если ты уйдешь первой, а я останусь сражаться,
Each thing you've touched along the way, will be a hallowed spot
Всё, к чему ты прикасалась на своем пути, станет святым местом.
I'll hear your voice I'll see your smile though blindly I may grope
Я буду слышать твой голос, видеть твою улыбку, хоть и буду слепо идти на ощупь,
The memory of your helping hand will buoy me on with hope
Воспоминание о твоей помощи поддержит меня и даст надежду.
Beyond the sunset, oh blissful morning
За закатом, о блаженное утро,
When with our Saviour, heaven is begun
Когда с нашим Спасителем начнется небесная жизнь,
Earth's toiling ended, oh glory dawning
Земные труды закончены, о славный рассвет,
Beyond the sunset when day is done
За закатом, когда день подойдет к концу.
Should you go first and I remain, to finish with the scroll
Если ты уйдешь первой, а я останусь, чтобы закончить свиток,
No lessening shadows shall ever creep in to make this life seem droll
Никакие сгущающиеся тени не смогут сделать эту жизнь скучной.
We've known so much of happiness, we've had our cup of joy
Мы познали столько счастья, испили свою чашу радости,
And memory is one gift of God that death cannot destroy
И память - это дар Бога, который смерть не может разрушить.
I want to know each step you take that I may walk the same
Я хочу знать каждый твой шаг, чтобы идти тем же путем,
For someday down that lonely road, you'll hear me call your name
Ведь когда-нибудь на этой одинокой дороге ты услышишь, как я зову тебя по имени.
Should you go first and I remain, one thing I'll have you do
Если ты уйдешь первой, а я останусь, я попрошу тебя об одном:
Walk slowly down that long long path, for soon I'll follow you
Иди медленно по этой долгой, долгой дороге, ведь скоро я последую за тобой.
In that fair homeland, we'll know no parting
В той прекрасной стране мы больше не расстанемся,
Beyond the sunset for ever more
За закатом, навсегда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.