Hank Williams - A Picture from Life's Other Side - traduction des paroles en allemand




A Picture from Life's Other Side
Ein Bild von der anderen Seite des Lebens
Written by Frank B. Smith
Geschrieben von Frank B. Smith
In the worlds mighty gallery of pictures,
In der gewaltigen Bildergalerie der Welt,
Hang the scenes that are painted from life,
hängen die Szenen, die aus dem Leben gemalt sind,
There's pictures of love and of passion,
Da gibt es Bilder von Liebe und Leidenschaft,
And there's pictures of peace and of strife,
Und es gibt Bilder von Frieden und Streit,
There hang pictures of youth and of beauty,
Dort hängen Bilder von Jugend und Schönheit,
Of old age, and the blushing young bride,
Von hohem Alter und der errötenden jungen Braut,
They all hang on the wall,
Sie alle hängen an der Wand,
But the saddest of all,
Doch die traurigsten von allen,
Are the pictures from lifes other side.
Sind die Bilder von der anderen Seite des Lebens.
Just a picture from lifes other side,
Nur ein Bild von der anderen Seite des Lebens,
Someone has fell by the way,
Jemand ist vom Weg abgekommen,
A life has gone out with the tide,
Ein Leben ist mit der Flut dahingegangen,
That might have been happy some day,
Das eines Tages glücklich hätte sein können,
There's a poor old mother at home,
Da ist eine arme alte Mutter zu Hause,
She's watching and waiting alone,
Sie wacht und wartet allein,
Just longin' to hear,
Sehnt sich nur danach zu hören,
From a loved one so dear,
Von einem so geliebten Menschen,
It's just a picture from lifes other side.
Es ist nur ein Bild von der anderen Seite des Lebens.
The first scene is that of a gambler,
Die erste Szene ist die eines Spielers,
Who had lost all his money at play,
Der all sein Geld beim Spielen verloren hatte,
And he draws his dead mothers ring from his finger,
Und er zieht den Ring seiner toten Mutter vom Finger,
That she wore long ago on her wedding day,
Den sie vor langer Zeit an ihrem Hochzeitstag trug,
It's his last earthly treasure, but he stakes it,
Es ist sein letzter irdischer Schatz, aber er setzt ihn,
And he bows his head that his shame that he might hide,
Und er neigt sein Haupt, um seine Scham zu verbergen,
But when they lifted his head,
Doch als sie seinen Kopf hoben,
They found he was dead,
Fanden sie, dass er tot war,
That's just a picture from lifes other side.
Das ist nur ein Bild von der anderen Seite des Lebens.
Now the last scene, is that by the river,
Nun die letzte Szene, die ist am Fluss,
Of a heart broken mother and babe,
Von einer Mutter mit gebrochenem Herzen und ihrem Kind,
As the harbor lights shine and they shimmer,
Während die Hafenlichter scheinen und schimmern,
On an outcast whom no-one will save,
Auf eine Ausgestoßene, die niemand retten wird,
And yet she was once a true woman,
Und doch war sie einst eine ehrbare Frau,
She was some bodys darlin' and pride,
Sie war jemandes Liebling und Stolz,
God help her she leaps,
Gott helfe ihr, sie springt,
For there's no-one to weep,
Denn da ist niemand, der weint,
It's just a picture from lifes other side.
Es ist nur ein Bild von der anderen Seite des Lebens.
[Extra verse]
[Zusätzliche Strophe]
The next was a scene of two brothers
Die nächste war eine Szene von zwei Brüdern
Whose pathways so diff'rent had led
Deren Wege so unterschiedlich verlaufen waren
One lived the life of a rich man
Einer lebte das Leben eines reichen Mannes
The other one begged for his bread
Der andere bettelte um sein Brot
Then one night they met on the highway
Dann trafen sie sich eines Nachts auf der Landstraße
"Your money or life", the thief cried
"Geld oder Leben", rief der Dieb
And then with his knife - took his own brother's life
Und dann nahm er mit seinem Messer - seinem eigenen Bruder das Leben
It's just a picture from life's other side.
Es ist nur ein Bild von der anderen Seite des Lebens.





Writer(s): Hank Williams Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.