Paroles et traduction Hank Williams - I Wish I Had a Nickel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
tell
me
little
darlin'
Они
говорят
мне
маленькая
дорогая
That
tomorrow
you'll
be
wed
Что
завтра
ты
выйдешь
замуж.
You
thought
that
you
would
hurt
me
Ты
думал,
что
причинишь
мне
боль.
But
you
hurt
yourself
instead
Но
вместо
этого
ты
ранил
себя.
I'll
always
be
the
same
old
pal
Я
всегда
буду
прежним
другом.
Just
as
in
years
gone
by
Так
же,
как
и
в
былые
годы.
I'll
just
set
back
and
watch
you
Я
просто
сяду
и
буду
наблюдать
за
тобой.
While
you
set
alone
and
cry
Пока
ты
сидишь
в
одиночестве
и
плачешь
Tears
fallin'
down
your
pretty
cheeks
Слезы
текут
по
твоим
милым
щекам.
Tears
you
cannot
hide
and
tears
you
cannot
keep
Слезы,
которые
ты
не
можешь
скрыть,
и
слезы,
которые
ты
не
можешь
удержать.
They
are
tears
of
sorrow
and
tears
of
delight
Это
слезы
горя
и
радости.
I
wish
I
had
a
nickel
for
every
tear
you
shed
last
night
Жаль,
что
у
меня
нет
пяти
центов
за
каждую
слезу,
которую
ты
пролила
прошлой
ночью.
I
just
dropped
by
to
tell
you
that
I
wish
you
happiness
Я
просто
зашел
сказать
тебе,
что
желаю
тебе
счастья.
I
hope
that
you'll
forgive
me
for
intruding
like
this
Надеюсь,
ты
простишь
меня
за
такое
вторжение.
I
hope
my
dear
your
happiness
will
follow
through
the
years
Я
надеюсь,
моя
дорогая,
что
твое
счастье
будет
сопровождать
тебя
в
течение
многих
лет.
I'll
just
set
back
and
watch
you
while
you
shed
those
bitter
tears
Я
просто
сяду
и
буду
смотреть,
как
ты
проливаешь
горькие
слезы.
Tears
fallin'
down
your
pretty
cheeks
Слезы
текут
по
твоим
милым
щекам.
Tears
you
cannot
hide
and
tears
you
cannot
keep
Слезы,
которые
ты
не
можешь
скрыть,
и
слезы,
которые
ты
не
можешь
удержать.
They
are
tears
of
sorrow
and
tears
of
delight
Это
слезы
горя
и
радости.
I
wish
I
had
a
nickel
for
every
tear
you
shed
last
night
Жаль,
что
у
меня
нет
пяти
центов
за
каждую
слезу,
которую
ты
пролила
прошлой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Sutton, W.s. Barnhart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.