Hank Williams - I'll Be a Bachelor Till I Die (Show 11) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hank Williams - I'll Be a Bachelor Till I Die (Show 11)




I'll Be a Bachelor Till I Die (Show 11)
Я буду холостяком до самой смерти (Шоу 11)
Well, howdy there neighbor
Ну, приветствую тебя, сосед
How is everybody at your house?
Как поживают все у тебя дома?
Here we are back for another visit for another Garden Sparks program
Мы снова здесь, чтобы провести еще одну программу "Садовые Искры"
The program that always brings along your favorite singers
Программу, которая всегда приглашает твоих любимых певцов
And just to prove that we do have your favorites
И чтобы доказать, что у нас есть твои любимцы
Here is our guest for the day, Hank Williams
Наш сегодняшний гость - Хэнк Уильямс
Thank you, Grant, thank you, Grant
Спасибо, Грант, спасибо, Грант
Welcome friends and neighbors
Приветствую вас, друзья и соседи
Here we are we're gonna pick your few tunes
Мы здесь, чтобы сыграть для вас несколько мелодий
Here we hope you're gonna enjoy 'em
Надеемся, вам понравится
We're gonna start off with a little nod with a song of mine called
Мы начнем с небольшой песенки, которая называется
I'll Be a Bachelor Till the Day I Die
Я буду холостяком до самой смерти
I'll take you to the picture show and babe I'll hold your hand
Я поведу тебя в кино, детка, и буду держать тебя за руку
I'll sit up in your parlor, let you cool me with your fan
Я буду сидеть в твоей гостиной, а ты будешь обмахивать меня веером
I'll listen to your troubles and pet you when you cry
Я буду слушать твои проблемы и гладить тебя, когда ты плачешь
But get that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Но выкинь эту свадьбу из головы, я буду холостяком до самой смерти
Well, I don't mind going out and playing around if that will bring you fun
Ну, я не против повеселиться, если это доставит тебе удовольствие
But somehow I can't understand how one and one makes one
Но я никак не могу понять, как из одного и одного получается один
I like to cuddle near you and listen to you lie
Мне нравится обнимать тебя и слушать твою ложь
But get that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Но выкинь эту свадьбу из головы, я буду холостяком до самой смерти
Now, if you want a helpmate, you're just wastin' lots of time
Если тебе нужен помощник, ты просто тратишь время
'Cause I'm afraid of church bells, how they scare me when they chime
Потому что я боюсь церковных колоколов, они пугают меня, когда звонят
I've seen those married people just up and say goodbye
Я видел, как женатые люди просто берут и прощаются
So get that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Так что выкинь эту свадьбу из головы, я буду холостяком до самой смерти
This freedom's mighty precious in this land of liberty
Эта свобода очень дорога в этой стране свободы
And I've seen what matrimony's done to better men than me
И я видел, что брак сделал с лучшими мужчинами, чем я
I don't mind keepin' company with the apple of my eye
Я не против составить компанию зенице ока моего
But keep that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Но выкинь эту свадьбу из головы, я буду холостяком до самой смерти





Writer(s): Hank Williams Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.